{"id":18700,"date":"2025-07-26T03:36:47","date_gmt":"2025-07-26T01:36:47","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/tu-si-que-eres-teligente-das-praefix-in-im-spanischen\/"},"modified":"2025-08-06T05:53:18","modified_gmt":"2025-08-06T03:53:18","slug":"tu-si-que-eres-teligente-das-praefix-in-im-spanischen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/tu-si-que-eres-teligente-das-praefix-in-im-spanischen\/","title":{"rendered":"\u00a1T\u00fa s\u00ed que eres teligente! Das Pr\u00e4fix &#8220;in&#8221; im Spanischen"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"18700\" class=\"elementor elementor-18700 elementor-18656\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >D<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >as Pr\u00e4fix \u201ein\u201c im Spanischen, das wie \u00fcblich vom Lateinischen stammt, hat mindestens zwei Bedeutungen: Es negiert das, was ihm folgt, wie im Fall des Wortes incomible (ungenie\u00dfbar), was bedeutet, dass etwas so schlecht zubereitet ist, dass man es nicht essen kann. Dies ist eine Verwendung des Pr\u00e4fixes, die normalerweise Adjektive begleitet. Oder es kann eine Bewegung nach innen in etwas hinein anzeigen, wie bei Verben wie zum Beispiel infiltrar (infiltrieren), was grob gesagt bedeutet, etwas in etwas anderes hineinzustecken. Etwas Fl\u00fcssiges in eine feste Substanz mit einer Nadel, oder Spione in ein anderes Land, um ein paar Beispiele zu nennen. Diese Verwendung ist h\u00e4ufiger mit der Bildung von Verben verbunden.\nDieses Pr\u00e4fix hat ein paar Varianten: im vor b (imbatible - unschlagbar) oder p (imposible - unm\u00f6glich), ir vor r (irreal - unwirklich) und i vor l (ilegal - illegal). Aber nat\u00fcrlich gibt es Ausnahmen bez\u00fcglich dieser beiden Bedeutungen. Das ist in Sprachen etwas Unver\u00e4nderliches.\n<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1b95826 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"1b95826\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-49f948f\" data-id=\"49f948f\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-75e19cb elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"75e19cb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Verwendungen des Pr\u00e4fixes in.\n<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-bced742 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"bced742\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"whitespace-normal break-words\">Das Pr\u00e4fix <em>in<\/em> im heutigen Spanisch stammt vom lateinischen <em>in<\/em>, das zwei Hauptbedeutungen hatte: Als Pr\u00e4position bedeutete es <em>in, innerhalb von<\/em>\u00a0und als Pr\u00e4fix dr\u00fcckte es Verneinung oder Beraubung aus. Diese semantische Dualit\u00e4t hat sich im Spanischen erhalten, wo wir beide Verwendungen klar unterschieden finden, obwohl es im Spanischen immer als Pr\u00e4fix verwendet wird, nicht als Pr\u00e4position.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Negativer Wert: Das Pr\u00e4fix <em>in<\/em> negiert in vielen F\u00e4llen die Bedeutung des Wortes, das ihm folgt.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Incapaz (unf\u00e4hig &#8211; nicht f\u00e4hig) Invisible (unsichtbar &#8211; nicht sichtbar)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Inmaculado (makellos &#8211; das keine Makel, keinen Fleck hat)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Inm\u00f3vil (unbeweglich &#8211; nicht beweglich)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">In\u00fatil (nutzlos &#8211; nicht n\u00fctzlich)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Incompleto (unvollst\u00e4ndig &#8211; nicht vollst\u00e4ndig)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Inseguro (unsicher &#8211; nicht sicher)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Inevitable (unvermeidlich &#8211; nicht vermeidbar)<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Richtungsweisender oder lokativer Wert: In anderen F\u00e4llen beh\u00e4lt das Pr\u00e4fix <em>in<\/em> seine urspr\u00fcngliche lateinische Bedeutung von <em>nach innen<\/em>\u00a0oder <em>im Inneren<\/em>\u00a0bei und zeigt Bewegung oder Lage an.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Introducir (einf\u00fchren &#8211; unter anderen Bedeutungen, etwas in etwas anderes hineinbringen)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Inmersi\u00f3n (Eintauchen &#8211; etwas in ein fl\u00fcssiges Medium einf\u00fchren oder sich selbst einf\u00fchren)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Infiltrar (infiltrieren &#8211; eine Fl\u00fcssigkeit in etwas Festes einf\u00fchren, sich in eine Gruppe, ein Land usw. zu Spionage- oder Sabotagezwecken einschleichen, unter anderen Bedeutungen)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Incorporar (einverleiben &#8211; zwei oder mehr verschiedene Dinge vereinen, damit sie eins bilden)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Insertar (einf\u00fcgen &#8211; unter anderen Bedeutungen, etwas in etwas anderes hineinbringen)<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Variationen: Wie wir am Anfang gesehen haben, hat dieses Pr\u00e4fix einige Variationen, je nach dem Buchstaben, der ihm folgt, und beh\u00e4lt in vielen F\u00e4llen die zuvor beschriebenen Bedeutungen bei.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Im vor P oder B.<\/strong><\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Imposible (unm\u00f6glich &#8211; nicht m\u00f6glich)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Imborrable (unausl\u00f6schlich &#8211; nicht l\u00f6schbar)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Ir vor R.<\/strong><\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Irregular (unregelm\u00e4\u00dfig &#8211; nicht regelm\u00e4\u00dfig)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Irreal (unwirklich &#8211; nicht wirklich)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Irreversible (unumkehrbar &#8211; nicht umkehrbar)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>I vor L.<\/strong><\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Ilegal (illegal &#8211; nicht legal)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Ilegible (unleserlich &#8211; nicht lesbar)<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Il\u00f3gico (unlogisch &#8211; nicht logisch)<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Au\u00dferdem haben einige W\u00f6rter mit dem Pr\u00e4fix in neben der Bedeutung, die sich aus der Verneinung dessen ergibt, was folgt, andere Bedeutungen entwickelt.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Infeliz (ungl\u00fccklich): bedeutet nicht nur nicht <em>gl\u00fccklich<\/em>, sondern kann auch als Synonym f\u00fcr <em>ungl\u00fcckselig<\/em>\u00a0verwendet werden.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Informal (informell): <em>nicht formell<\/em>, aber auch <em>zwanglos, entspannt.<\/em><\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Incre\u00edble (unglaublich): <em>nicht glaubw\u00fcrdig<\/em>, aber auch <em>erstaunlich<\/em>.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">So k\u00f6nnen wir in den Beispielen sehen, dass dieses Pr\u00e4fix im Spanischen verschiedene Verwendungen hat. Der (schlechte) Witz von <em>teligente<\/em> entsteht dadurch, dass wenn das Pr\u00e4fix <em>in<\/em> das negiert, was ihm folgt, jemandem <em>inteligente<\/em> (intelligent) zu sagen das Gegenteil bedeuten w\u00fcrde, oder nicht? Zumindest hat es Logik. Aber nein. Das Wort <em>inteligente<\/em> stammt vom lateinischen Verb <em>intellegere<\/em>, das sich aus dem Pr\u00e4fix <em>inter<\/em> (zwischen) und dem Verb <em>legere<\/em> (lesen oder w\u00e4hlen) zusammensetzt. So w\u00fcrde das Wort <em>inteligente<\/em> aus etymologischer Sicht etwa bedeuten: <em>jemand, der zwischen den Zeilen lesen kann.<\/em><\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Der Fall von <em>inflamable<\/em> (entflammbar): Damit etwas brennen kann, sollte es nicht <em>flamable<\/em> sein? Nein, <em>inteligente<\/em> ist nicht der einzige Fall, der widerspr\u00fcchlich erscheinen k\u00f6nnte. Das Wort <em>inflamable<\/em> stammt vom lateinischen <em>inflammare<\/em>, was entz\u00fcnden, in Brand setzen bedeutet. In diesem Fall <em>verst\u00e4rkt<\/em> das Pr\u00e4fix <em>in<\/em>, anstatt das zu negieren, was folgt, es. Jetzt wo ich dar\u00fcber nachdenke, ist dieses Beispiel noch schlimmer als <em>teligente<\/em>.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Und <em>incandescente<\/em> (gl\u00fchend)? Sollte es nicht <em>candescente<\/em> sein? Nein. Wieder die Etymologie. <em>Incandescente<\/em> stammt vom lateinischen Wort <em>incandescere<\/em>, das sich wiederum aus dem Pr\u00e4fix <em>in<\/em> und dem Wort <em>candere<\/em> zusammensetzt, was gl\u00e4nzen bedeutet. Wie wir zuvor gesehen haben, hat das Pr\u00e4fix <em>in<\/em> im heutigen Spanisch eine lokative Bedeutung, das hei\u00dft, es bedeutet <em>im Inneren<\/em>, und genau das hat es in diesem Wort: etwas Gl\u00fchendes ist etwas, das von innen heraus gl\u00e4nzt, aus seinem Inneren.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Und warum all diese Beispiele? Weil das Pr\u00e4fix <em>in<\/em> im Spanischen sehr weit verbreitet ist und, wie wir gesehen haben, verschiedene Bedeutungen hat. Aber auch weil es viele W\u00f6rter im Spanischen gibt, die mit <em>in<\/em> beginnen, und nicht in allen F\u00e4llen wird in die Bedeutungen haben, die wir gesehen haben. Au\u00dferdem ist es in vielen W\u00f6rtern nicht einmal ein Pr\u00e4fix, sondern einfach Teil eines Wortes. Als letztes: Wenn du jemandem <em>teligente<\/em> sagst&#8230; wird er dich wahrscheinlich verstehen. Nicht weil <em>teligente<\/em> verst\u00e4ndlich ist, sondern weil wir Muttersprachler des Spanischen st\u00e4ndig Buchstaben <em>verschlucken<\/em> und diese Person sicherlich verstehen wird, dass du <em>inteligente<\/em> zu ihr gesagt hast. Aber wenn du ihr dann die Erkl\u00e4rung gibst, dass das Wort <em>teligente<\/em> und nicht <em>inteligente<\/em> sein sollte, weil angeblich <em>in<\/em> das negiert, was folgt, wird die Antwort sein, die du erh\u00e4ltst: ja, dass deine Argumentation Sinn macht. Du wirst etymologisch falsch liegen, aber als jemand dastehen, der die Sprache sehr gut beherrscht. Oder die Logik. Oder als jemand, der zu viel freie Zeit hat. Danke f\u00fcrs Lesen!<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Beitrag Navigation\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/de\/hay-versus-estar-ordne-die-saetze\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Zur\u00fcck<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Hay versus estar: ordne die S\u00e4tze<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/de\/was-ist-der-unterschied-zwischen-mientras-und-durante-der-nutzen-des-sprachvergleichs-beim-lernen-und-lehren-von-sprachen\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">Was ist der Unterschied zwischen mientras und durante? Der Nutzen des Sprachvergleichs beim Lernen und Lehren von Sprachen<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">N\u00e4chster<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Verwendung des Pr\u00e4fixes \u201ein\u201c im Spanischen.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":18664,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[175,199],"tags":[183],"class_list":["post-18700","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-humor-de","category-wortschatz","tag-down-de"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18700","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18700"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18700\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19049,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18700\/revisions\/19049"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18664"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18700"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18700"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18700"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}