{"id":8836,"date":"2024-09-25T10:37:28","date_gmt":"2024-09-25T08:37:28","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/2024\/die-varianten-der-spanischen-sprache\/"},"modified":"2025-03-31T06:18:12","modified_gmt":"2025-03-31T04:18:12","slug":"die-varianten-der-spanischen-sprache","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/die-varianten-der-spanischen-sprache\/","title":{"rendered":"Die Varianten der spanischen Sprache"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"8836\" class=\"elementor elementor-8836 elementor-8805\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >I<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >n letzter Zeit bin ich ein Sprachfreak geworden. Obwohl ich nur vier Sprachen mit unterschiedlichem Sprachniveau spreche, interessiere ich mich aus Neugier f\u00fcr die Merkmale vieler anderer Sprachen, auch wenn ich sie nicht sprechen kann. Ein Thema, das mir sehr gef\u00e4llt, sind die Varianten der Sprachen, was haupts\u00e4chlich in multizentrischen Sprachen vorkommt. Als Englischlerner von Kindesbeinen an h\u00f6re ich gerne Inhalte in &quot;britischem&quot; Englisch, wenn ihr mir die Verallgemeinerung erlauben, amerikanischem Englisch, australischem Englisch usw., um sie zu vergleichen und zu \u00fcberpr\u00fcfen, inwieweit ich sie m\u00fchelos verstehe. Eine andere Sache, die mir sehr gef\u00e4llt, ist der Versuch, W\u00f6rter oder ein wenig der Aussprache der verschiedenen deutschen Dialekte zu lernen. In diesem Fall ist es jedoch anders, da die deutschen Dialekte echte Dialekte sind und nicht unbedingt f\u00fcr Muttersprachler des Deutschen gegenseitig verst\u00e4ndlich sind, geschweige denn f\u00fcr einen Lernenden des Hochdeutschen, das ist, die Standardsprache, die einzige, die ich verstehe. Warum erz\u00e4hle ich euch das? Denn eine der h\u00e4ufigsten Fragen von Spanischlernenden bezieht sich nat\u00fcrlich auf die Sprachvarianten. Und was mich besonders fasziniert, ist, dass im Allgemeinen zwischen &quot;Spanisch aus Spanien&quot; und &quot;Spanisch aus Lateinamerika&quot; unterschieden wird. Ich habe zwei Nachrichten: eine gute und eine schlechte. <\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-0d97840 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"0d97840\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0e1e806\" data-id=\"0e1e806\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8e0bfd1 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"8e0bfd1\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h3><span style=\"color: #c37a46;\">\u201ewas mich besonders fasziniert, ist, dass im Allgemeinen zwischen &#8216;Spanisch aus Spanien&#8217; und &#8216;Spanisch aus Lateinamerika&#8217; unterschieden wird.\u201c<\/span><\/h3>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-45462a6 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"45462a6\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-a48bbe6\" data-id=\"a48bbe6\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-13b9bb5 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"13b9bb5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Ich fange mit der schlechten an. Diese Aufteilung zwischen Spanisch aus Spanien und Spanisch aus Lateinamerika ist eine zu gro\u00dfe Vereinfachung. In diesem Artikel werden wir eine von vielen Klassifizierungen der spanischen Sprachvarianten behandeln, in der 8 Varianten des Spanischen beschrieben werden, davon 3 in Spanien und die restlichen in Lateinamerika. Obwohl dies eine Klassifizierung ist, die mir im Allgemeinen gef\u00e4llt und deshalb habe ich sie ausgew\u00e4hlt, bleibt sie meiner bescheidenen Meinung nach sehr einfach, denn in der Realit\u00e4t gibt es noch viel mehr regionale Varianten. Viele mehr. Jetzt die gute Nachricht: Es spielt keine Rolle, welche Sprachvariante ein Sprecher beherrscht. Alle sind gegenseitig verst\u00e4ndlich. Und das sage ich nicht einfach so. Ich habe pers\u00f6nlich das Gl\u00fcck gehabt, mit Menschen aus allen spanischsprachigen L\u00e4ndern au\u00dfer \u00c4quatorialguinea gesprochen zu haben, und die Kommunikation verl\u00e4uft perfekt. Und zur Klarstellung, ich habe noch nie mit jemandem aus \u00c4quatorialguinea gesprochen, aber ich folge einem M\u00e4dchen aus diesem Land auf YouTube, das ihren Kanal auf Spanisch betreibt, und ich verstehe alles, was sie sagt. Warum ist das so? Die spanischen Varianten zeichnen sich haupts\u00e4chlich durch phonologische und lexikalische Unterschiede aus. Die phonologischen Unterschiede, die dazu f\u00fchren, dass Sprecher verschiedener Varianten unterschiedlich klingen, beeintr\u00e4chtigen die Kommunikation zwischen Muttersprachlern \u00fcberhaupt nicht, obwohl sie f\u00fcr Lernende mit geringer Sprachkompetenz eine Herausforderung darstellen k\u00f6nnen. Aber Herausforderungen sind da, um gemeistert zu werden, nicht wahr? Die lexikalischen Unterschiede, die existieren und sogar zwischen Muttersprachlern zu Verwirrungen f\u00fchren k\u00f6nnen, sind ebenfalls kein gro\u00dfes Problem, da aufgrund historischer Gr\u00fcnde die gemeinsame lexikalische Basis zwischen allen Varianten gro\u00df genug ist, um eine reibungslose Kommunikation zu erm\u00f6glichen. Alle Muttersprachler wissen au\u00dferdem, dass sie Ausdr\u00fccke ihrer eigenen Variante vermeiden sollten, wenn sie mit jemandem sprechen, der eine andere Variante spricht, obwohl es manchmal zu lustigen Missverst\u00e4ndnissen kommt.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a4fa984 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a4fa984\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h5 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\"> Die spanischsprachige Welt und die Varianten der spanischen Sprache. <\/h5>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-7819274 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"7819274\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-878365a\" data-id=\"878365a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9b370c9 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"9b370c9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Obwohl es auch Muttersprachler in vielen anderen L\u00e4ndern gibt, ist die spanische Sprache die Amtssprache von 21 L\u00e4ndern, n\u00e4mlich Mexiko, Kolumbien, Spanien, Argentinien, Peru, Venezuela, Chile, Guatemala, Ecuador, Kuba, Bolivien, die Dominikanische Republik, Honduras, El Salvador, Paraguay, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Puerto Rico, Uruguay und \u00c4quatorialguinea. Basierend auf den verschiedenen Merkmalen der in diesen L\u00e4ndern gesprochenen spanischen Varianten m\u00f6chte ich die Klassifikation von Moreno Fern\u00e1ndez und Otero Roth (2016) teilen, die 8 Varianten der spanischen Sprache unterscheidet. Mein Interesse hier ist nur, sie aufzulisten, damit sie als Leitfaden f\u00fcr diejenigen dienen k\u00f6nnen, die die Sprache lernen und beabsichtigen, z. B., Kontakt zu Sprechern einer bestimmten Variante aufzunehmen. Die Beschreibung der Merkmale jeder Variante wird Material f\u00fcr einen neuen Artikel f\u00fcr jede Variante sein, obwohl diese Aufz\u00e4hlung als Leitfaden f\u00fcr eine genauere Informationssuche \u00fcber die interessierende Variante dienen kann. Diese Linguisten beschreiben die folgenden Varianten: die kastilische, die andalusische und die kanarische Variante in Spanien sowie die mexikanisch-mittelamerikanische, die karibische, die andine, die rioplatensische und die chilenische Variante in Lateinamerika. Diese Klassifikation schlie\u00dft \u00c4quatorialguinea aus. Meiner Meinung nach \u00e4hnelt das Spanische, das dort gesprochen wird, der kastilischen Variante des Spanischen aus Spanien.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-0a673ff qodef-elementor-content-grid elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"0a673ff\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-26398de\" data-id=\"26398de\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ea9cef8 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_section_title\" data-id=\"ea9cef8\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_section_title.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-section-title qodef-alignment--left \">\n\t\t<h3 class=\"qodef-m-title\" >\n\t\t\t\t\tDie spanische Sprache ist die Amtssprache von 21 L\u00e4ndern, n\u00e4mlich Mexiko, Kolumbien, Spanien, Argentinien, Peru, Venezuela, Chile, Guatemala, Ecuador, Kuba, Bolivien, die Dominikanische Republik, Honduras, El Salvador, Paraguay, Nicaragua, Costa Rica, Panama, Puerto Rico, Uruguay und \u00c4quatorialguinea.\t\t\t<\/h3>\n\t\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-95d7854 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"95d7854\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-2bcd284\" data-id=\"2bcd284\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-403535b elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"403535b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Ich wiederhole, was ich zuvor gesagt habe: Obwohl die spanische Sprache multizentrisch ist und daher aus geografischen, historischen und sprachlichen Gr\u00fcnden viele Varianten hat, sind sie gegenseitig verst\u00e4ndlich. Das bedeutet, dass jemand, der eine Variante beherrscht, alle verstehen kann. Aufgrund des gro\u00dfen gemeinsamen lexikalischen Grundwortschatzes der verschiedenen Varianten der Sprache und weil die phonologischen Varianten die Kommunikation nicht unm\u00f6glich machen. Dies kann f\u00fcr Lernende des Spanischen als Fremdsprache eine Herausforderung darstellen, hat aber auch Vorteile. Das Beherrschen einer Sprache wie dem Spanischen erm\u00f6glicht es uns, eine breite Palette von Kulturen zu erleben, da es in drei Kontinenten als Amtssprache vertreten ist und es auch Muttersprachler in vielen anderen L\u00e4ndern gibt. Viel Spa\u00df beim Lernen! Und bei Fragen oder Anliegen z\u00f6gern Sie nicht, mich zu kontaktieren.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-e6ad8c5 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"e6ad8c5\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-8c0e23a\" data-id=\"8c0e23a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-be653a9 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"be653a9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h5 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Bibliography. <br><\/h5>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-55f3084 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"55f3084\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>1. Moreno Fern\u00e1ndez, Francisco y Otero Roth, Jaime. Atlas de la lengua espa\u00f1ola en el mundo. 2007, Editorial Ariel, Espa\u00f1a.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-89e0963 e-con-full e-flex e-con e-parent\" data-id=\"89e0963\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e775798 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"e775798\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Beitrag Navigation\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/de\/das-verb-gustar-und-viele-andere\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Zur\u00fcck<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Das Verb &#8220;gustar&#8221; (und viele andere)<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/de\/redewendungen-und-sprichwoerter-i\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">Redewendungen und Sprichw\u00f6rter (I)<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">N\u00e4chster<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Spanisch aus Spanien und Spanisch aus Lateinamerika? Es steckt noch etwas mehr dahinter. <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":16033,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[150],"tags":[159],"class_list":["post-8836","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kultur","tag-feed-de"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8836","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8836"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8836\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16134,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8836\/revisions\/16134"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16033"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8836"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8836"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8836"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}