In Spanish, the indefinite article is not used with professions, nationalities, or religions after verbs like ser (to be), hacerse (to become), or convertirse en (to turn into).
Mi hermana es profesora de español. My sister is a Spanish teacher.
Matías es italiano. Matías is Italian.
¿Tus padres son católicos? Are your parents Catholic?
They are used when, after the noun, we add an adjective or a relative clause.
Manuel es un profesor muy responsable. Manuel is a very responsible teacher.
Luis Miguel es un cantante mexicano. Luis Miguel is a Mexican singer.
Él es un budista que vive en Argentina. He is a Buddhist who lives in Argentina.
The indefinite article is also not used when referring to the class of the noun, and not to an individual member of that class.
Mi padre guarda vinos en el sótano. My father keeps wines in the basement.
No tengo ganas. I don’t feel like.
No queda pan. There’s no more bread.
¿Hay manzanas? Are there apples?
Again, it is used if we add an adjective.
Mi padre compró unos vinos carísimos. My father bought some very expensive wines.
Tengo unas ganas enormes de viajar. I have an enormous desire to travel.
Compré unos panes muy ricos. I bought some very tasty bread.
Me regalaron unas manzanas muy grandes. They gave me some very large apples.
Thank you for reading! Here are some exercises for you to practice the use of these articles.
Leave a Reply