{"id":9929,"date":"2024-10-14T05:28:47","date_gmt":"2024-10-14T03:28:47","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/el-voseo-another-way-to-speak-spanish-ii\/"},"modified":"2026-04-18T08:50:43","modified_gmt":"2026-04-18T06:50:43","slug":"el-voseo-another-way-to-speak-spanish-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/el-voseo-another-way-to-speak-spanish-ii\/","title":{"rendered":"El voseo: another way to speak Spanish (II)."},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"9929\" class=\"elementor elementor-9929 elementor-9918\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >T<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >he superlatives of bueno and fuerte are, according to the RAE dictionary, bon\u00edsimo and fort\u00edsimo. However, in contemporary Spanish, the norm is to say buen\u00edsimo and fuert\u00edsimo. In fact, these last two words don\u2019t even appear in the RAE dictionary, but they are the ones used, at least, by all the people I know who speak Spanish, and that includes many people from various countries. Now, what does this have to do with voseo? A lot. I wanted to give an example to illustrate the point that people don\u2019t speak how one \u201cshould\u201d speak, but how people actually speak. Because speaking isn\u2019t just about transmitting a message in a code that another brain \u201cprogrammed with the same code\u201d can decipher. No. Speaking has many levels, and one of them is social integration, for example. Another is the closeness with our peers. In part, we learn to speak as people speak where we live, but also, for instance, we adapt our linguistic register to our interlocutor. So, if one day, speaking with the people around me, I said that something is bon\u00edsimo... No, no one would tell me that I speak cultured Spanish. The most likely reaction is that they would make fun of me.<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-45462a6 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"45462a6\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-a48bbe6\" data-id=\"a48bbe6\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-13b9bb5 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"13b9bb5\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>I want to give another practical example. In Uruguay, my country, the use of the language is extremely informal. I have a coworker who addresses people higher up in the hierarchy using usted. This is the form of courtesy or respect, as taught in all Spanish as a foreign language manuals. But in Uruguay, it doesn\u2019t work that way. While <i>usted <\/i> is used in extremely formal contexts, it\u2019s normal, even in professional settings, not to use it. In fact, and this is why I wanted to bring up this specific example, this habit of this person creates more discomfort than the sense that he&#8217;s addressing others respectfully. As I mentioned earlier: in Uruguay, <i>people speak <\/i> very informally.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-7819274 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"7819274\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-878365a\" data-id=\"878365a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9b370c9 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"9b370c9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>So, is it wrong to say vos? The answer is NO. From what we saw in the previous article, the &#8220;fault&#8221; lies with the evolution of the Spanish language, a living entity like all languages that have speakers, and from what we\u2019ve seen in the previous paragraphs: people speak how <i>people speak<\/i>. In fact, unlike <i>buen\u00edsimo <\/i> and <i>fuert\u00edsimo<\/i>, vos is even accepted by the RAE. Even so, at the end of the 19th century and the beginning of the 20th century, voseo was criticized by different academics and linguists as being a horrible deformation of the language. And those of us who use this form today, often think that we are deforming the language, that we speak poorly. But in reality, we simply speak how <i>people speak<\/i> in the places where we were born and acquired Spanish as our mother tongue. This discussion, in fact, is not exclusive to the Spanish language: which English is more correct, the one from the US or the UK? Which French is more correct, the one from France, Canada, or Africa? Which German is more correct, the one from Germany or Austria? I mention these languages because they are the ones I speak or try to speak, and even so, I generalize. In none of the places I mentioned is the language spoken exactly the same across their entire territorial extent.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-6e82865 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"6e82865\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-671f230\" data-id=\"671f230\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ea1686c elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"ea1686c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h5 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Geographic extension<\/h5>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-86b38a4 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"86b38a4\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>When thinking about <em>voseo<\/em>, people usually think of Argentina and Uruguay, but this is an incomplete view. In fact, it is estimated that two-thirds of the population of Latin America use <em>voseo<\/em>. In different linguistic registers and, in some cases, it is still seen as an uncultured form, while in others it is fully integrated into the educated norm of the country. In Argentina and Uruguay, to give the example I am most familiar with, it can be seen in the press, contemporary literature, advertising, and so on. So, in what parts of the Spanish-speaking world is this linguistic variety used?<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1524b4c elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1524b4c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h4><b>Argentina<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is present <b>throughout the entire territory of Argentina<\/b>, being the country where the phenomenon is most widespread and deeply rooted.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is a <b>generalized <\/b> phenomenon across all social classes and regions of the country, used both in colloquial and educated language.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: Voseo is fully <b>accepted in the educated norm<\/b>. The media, literature, and even official documents reflect its use, although in very formal contexts t\u00fa can be used in protocol situations.<\/p><h4><b>Uruguay<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is <b>widespread throughout the country<\/b>, similar to the Argentine case.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is used daily across all social classes and regions.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: It is also <b>integrated into the educated norm<\/b>, although in very formal registers t\u00fa may be used.<\/p><h4><b>Paraguay<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is <b>widespread<\/b> in Paraguay, although in some rural areas t\u00fa is still more commonly used.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: In urban areas, it is widely used in daily life. Guaran\u00ed, co-official in Paraguay, influences the sociolinguistic situation of Spanish.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: Although its use is common, <b> in the educated norm t\u00fa<\/b> is more typical, especially in formal education and the media.<\/p><h4><b>Chile<\/b><\/h4><p><b>Distribution: In Chile, voseo is used <b>partially <\/b> and is mostly restricted to informal situations.<\/b><\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is a <b>sociolectal <\/b> and generational phenomenon. Vos is used mainly among friends and young people and is often considered more vulgar or colloquial.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: It is not accepted in the <b>educated norm<\/b> of Chilean Spanish, where t\u00fa is the standard. Its use is highly informal.<\/p><h4><b>Bolivia<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is <b>widespread <\/b> in some regions and more restricted in others. It is mainly used in the <b>western <\/b> part of the country, in departments like <b>La Paz, Oruro, and Cochabamba<\/b>.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is more frequent in daily life in these areas, although in some urban areas it coexists with t\u00fa.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: While voseo is used, <b> the educated norm prefers the use of t\u00fa<\/b>, especially in formal and educational contexts.<\/p><h4><b>Ecuador<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: In Ecuador, voseo is found in some <b>rural areas<\/b> of the <b>Sierra (Andes) region<\/b>, particularly in provinces like <b>Azuay <\/b> and <b>Loja<\/b>.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is a <b>sociolectal <\/b> and geographically limited phenomenon. The use of vos is associated with rural speakers and informal registers.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: It is not accepted in the <b>educated norm<\/b>, where t\u00fa is the standard pronoun.<\/p><h4><b>Colombia<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo in Colombia is <b>regional <\/b> and mainly occurs in the <b>southwestern part of the country<\/b>, in departments like <b>Valle del Cauca, Nari\u00f1o, and Antioquia<\/b>.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is used daily in these regions, although t\u00fa is preferred in most parts of the country.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: In the areas where it predominates, its use is <b>more accepted<\/b> in formal contexts, although the national educated norm favors t\u00fa.<\/p><h4><b>Venezuela<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is found in some areas of the states of <b>Zulia and Falc\u00f3n<\/b>, in the northwest of the country.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is a <b>regional <\/b> phenomenon, limited to these areas, where it coexists with t\u00fa.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: It is not integrated into the <b>national educated norm<\/b>, where t\u00fa predominates.<\/p><h4><b>Honduras<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: In Honduras, voseo is <b>widespread <\/b> throughout the country, although in some urban areas t\u00fa is preferred in more formal registers.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is used in everyday speech across all social classes.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: While voseo is very present in daily life, <b> the educated norm uses t\u00fa<\/b>.<\/p><h4><b>El Salvador<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is <b>widespread throughout the country<\/b> and is widely used in daily life.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is commonly used across all social levels and in almost all informal situations.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: While it is very common in colloquial speech, <b>the educated norm<\/b> favors t\u00fa, especially in formal education.<\/p><h4><b>Guatemala<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is <b>widespread <\/b> in the country, although in the capital and in formal media it tends to be replaced by t\u00fa.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is used in informal and familial contexts but not so much in formal situations.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: <b> It is not present in the educated norm<\/b>, where t\u00fa is preferred.<\/p><h4><b>Nicaragua<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is <b>widespread throughout the country<\/b> and is part of daily life across all social classes.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is common in everyday speech, although t\u00fa is more typical in formal registers.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: While t\u00fa is used in highly formal situations, <b>voseo is quite integrated<\/b> into the educated norm, even in the media.<\/p><h4><b>Costa Rica<\/b><\/h4><p><b>Distribution<\/b>: Voseo is <b>widely used<\/b> in Costa Rica, though in some urban areas t\u00fa is gaining ground.<\/p><p><b>Generalization<\/b>: It is <b>common <\/b> in everyday speech, although t\u00fa is more typical in formal registers.<\/p><p><b>Educated norm<\/b>: In the educated norm, <b>t\u00fa tends to be more accepted in formal settings<\/b>, but vos is still used in informal communication.<\/p><p>In the <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/en\/el-voseo-another-way-to-speak-spanish-iii\/\"><strong>next article<\/strong><\/a>, we\u2019ll look at the grammar of voseo. As mentioned: voseo can be pronominal, verbal, or complete, and in the cases of verbal and complete voseo, we add yet another set of verb conjugations to the already extensive options in Spanish.<\/p><p>\u00bfY vos? \u00bfQu\u00e9 pens\u00e1s? I\u2019d love to read your comments!<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Post Navigation\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/en\/publico-publico-publico-the-importance-of-the-accent\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Prev<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">P\u00fablico, publico, public\u00f3: the importance of the accent.<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/en\/ay-ramon-que-hacer-con-el-jamon-the-pronunciation-of-the-n\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">\u00a1Ay, Ram\u00f3n! \u00bfQu\u00e9 hacer con el jam\u00f3n?: the pronunciation of the N.<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Next<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Although when people think of voseo they associate it with Argentina, this linguistic phenomenon is widespread in the Americas.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":16031,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[149,144,167],"tags":[182],"class_list":["post-9929","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-culture","category-grammar","category-history","tag-down-en"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9929","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9929"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9929\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22948,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9929\/revisions\/22948"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16031"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9929"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9929"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9929"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}