Síguenos en:

¿Adónde vas y cuándo llegas? Cuánto, cuándo, dónde y adónde

D

ans cette série d'articles, nous avons examiné les mots interrogatifs en espagnol. Dans cet article particulier, nous allons voir les interrogatifs cuánto et ses variations en genre et en nombre, cuándo, dónde et adónde, tous très fréquemment utilisés dans la langue. Allons-y!

Cuánto.

Cuánto interroge sur la quantité d’un nom lorsqu’il fonctionne comme adjectif ou pronom interrogatif, ou sur l’intensité d’une action verbale lorsqu’il fonctionne comme adverbe. Il a des variations en genre et en nombre grammatical: cuánto (m., sing.), cuánta (f., sing.), cuántos (m., pl.), cuántas (f., pl.). Il fonctionne comme adjectif interrogatif lorsqu’il accompagne un nom et s’accorde avec lui en genre et en nombre grammatical.

Au singulier, il est utilisé avec des noms indénombrables:

¿Cuánto dinero tienes? (Combien d’argent as-tu?)

¿Cuánta harina necesito para la receta? (Combien de farine me faut-il pour la recette?)

Au pluriel, avec des noms dénombrables:

¿Cuántos estudiantes hay en la clase? (Combien d’étudiants y a-t-il dans la classe?)
¿Cuántas horas trabajas al día? (Combien d’heures travailles-tu par jour?)

Comme pronom interrogatif, il peut se référer à un nom mentionné ou sous-entendu dans la phrase, et dans ce cas, il s’accorde également avec lui en genre et en nombre.

Tengo muchos libros en mi casa, pero no sé exactamente cuántos. (J’ai beaucoup de livres chez moi, mais je ne sais pas exactement combien.)
La receta lleva leche, pero no sé cuánta se necesita. (La recette contient du lait, mais je ne sais pas combien il en faut.)

Il peut également se référer à des noms non mentionnés ou sous-entendus. Dans ce cas, on utilise les formes masculines, tant au singulier qu’au pluriel. Dans ces cas, le nom est toujours omis. Voyons quelques exemples.

¿Cuánto te sirvo? (Combien je te sers? – Par exemple, combien d’eau) Mais: ¿Cuánta agua te sirvo? (Combien d’eau je te sers?)
¿Cuántos vienen? (Combien viennent? – Combien de personnes) Mais: ¿Cuántas personas vienen? (Combien de personnes viennent?)

Comme adverbe interrogatif, il accompagne un verbe et interroge sur l’intensité ou la durée de l’action verbale. Dans ce cas, il est invariable, utilisant toujours la forme cuánto.

¿Cuánto has dormido? (Combien as-tu dormi? – Combien d’heures)
¿Cuánto corriste? (Combien as-tu couru? – Quelle distance)
¿Cuánto te gusta el fútbol? (Combien aimes-tu le football? – Intensité)

Utilisation avec des prépositions.

L’interrogatif cuánto est fréquemment utilisé avec diverses prépositions en espagnol pour former des questions sur la quantité, la mesure, le temps ou la valeur. Les prépositions les plus courantes sont a, de, en, por et para. Voyons quelques exemples.

A + cuánto
Utilisé pour demander des prix, des équivalences ou des mesures par rapport à quelque chose.

¿A cuánto está el dólar hoy? (À combien est le dollar aujourd’hui? – Quelle valeur a-t-il?)
¿A cuántos grados está el horno? (À combien de degrés est le four? – Quelle température a-t-il?)
¿A cuánto asciende la deuda? (À combien s’élève la dette? – Quel montant atteint-elle?)

De + cuánto
Indique la possession, l’origine ou la composition liée à une quantité.

¿De cuánto es el préstamo que pediste? (De combien est le prêt que tu as demandé? – Quel montant a-t-il?)
¿De cuántos años es el vino? (De combien d’années est le vin? – Quel âge a-t-il?)
¿De cuántas personas es la familia? (De combien de personnes est la famille? – Combien de membres a-t-elle?)

En + cuánto
Interroge sur le temps, l’espace ou la division en parties.

¿En cuánto tiempo llegas? (En combien de temps arrives-tu? – Dans quel délai?)
¿En cuántas partes se divide el proyecto? (En combien de parties se divise le projet? – En quel nombre de parties?)
¿En cuánto queda el total? (À combien s’élève le total? – À quel montant s’élève-t-il?)

Por + cuánto
Se réfère à l’échange, la cause ou la durée.

¿Por cuánto lo vendes? (Pour combien le vends-tu? – À quel prix?)
¿Por cuánto tiempo me prestas el libro? (Pour combien de temps me prêtes-tu le livre? – Pour quelle durée?)
¿Por cuántos votos ganó? (Par combien de voix a-t-il gagné? – Par quelle marge?)

Para + cuánto
Interroge sur la finalité ou la capacité liée à la quantité.

¿Para cuántas personas es la cena? (Pour combien de personnes est le dîner? – Pour quel nombre?)
¿Para cuánto alcanza el dinero? (Pour combien suffit l’argent? – Pour quelle quantité de choses?)
¿Para cuántos días tienes comida? (Pour combien de jours as-tu de la nourriture? – Pour quelle période?)

Cuándo.

L’adverbe cuándo est utilisé pour demander le temps ou le moment où quelque chose se produit. Il ne varie ni en genre ni en nombre, et son utilisation est assez simple.

¿Cuándo llegaste a España? (Quand es-tu arrivé en Espagne? – Nous demandons une date ou un moment passé)
¿Cuándo es tu cumpleaños? (Quand est ton anniversaire? – Nous demandons une date)
¿Cuándo saldrá el próximo tren? (Quand partira le prochain train? – Nous demandons un moment futur)

Utilisation avec des prépositions.

L’interrogatif cuándo est utilisé, sans prépositions, pour poser des questions sur des moments précis, et il est combiné avec des prépositions pour poser des questions sur des délais, le début de quelque chose dans le temps, des relations temporelles, etc. Voyons quelques exemples.

Para + cuándo
Interroge sur une date limite ou un objectif temporel.

¿Para cuándo necesitas el trabajo? (Pour quand as-tu besoin du travail? – Quelle date est l’échéance?)
¿Para cuándo estará lista la reparación? (Pour quand sera prête la réparation?)

Hasta + cuándo
Interroge sur la fin d’une action ou d’une période.

¿Hasta cuándo vas a quedarte en Madrid? (Jusqu’à quand vas-tu rester à Madrid?)
¿Hasta cuándo sigue abierta la inscripción? (Jusqu’à quand l’inscription reste-t-elle ouverte?)

Desde + cuándo
Interroge sur le début d’une action ou d’une situation.

¿Desde cuándo estudias español? (Depuis quand étudies-tu l’espagnol?)
¿Desde cuándo funciona este restaurante? (Depuis quand ce restaurant fonctionne-t-il?)

De + cuándo
Interroge sur la date d’origine de quelque chose.

¿De cuándo es esta foto? (De quand est cette photo? – De quelle époque/date est-elle?)

Dónde.

L’interrogatif dónde est utilisé pour poser des questions sur des lieux ou des emplacements. Il est invariable.

Utilisations de dónde.

Pour demander un emplacement ou un lieu:

¿Dónde vives? (Où vis-tu? – Nous demandons un lieu)
¿Dónde está la estación de metro? (Où est la station de métro? – Nous demandons un emplacement)
¿Dónde compraste ese vestido tan bonito? (Où as-tu acheté cette si jolie robe? – Nous demandons un lieu d’achat)

Utilisation avec des prépositions: dónde se combine avec des prépositions pour poser des questions sur l’origine, le trajet ou la direction.

¿De dónde eres? (D’où es-tu? – origine)
¿Por dónde pasaste? (Par où es-tu passé? – trajet)
¿Hacia dónde vas? (Vers où vas-tu? – direction)

Adónde.

L’interrogatif adónde est spécifiquement utilisé pour demander la destination ou la direction vers laquelle quelqu’un ou quelque chose se dirige. Contrairement à dónde, qui demande un emplacement, adónde implique un mouvement vers un lieu. Il ne se combine pas avec des prépositions, et peut s’écrire indifféremment adónde ou a dónde.

Utilisations de adónde:

Pour demander une destination ou une direction :

¿Adónde vas? (Où vas-tu? – Nous demandons une destination)
¿Adónde se dirigen los estudiantes? (Où se dirigent les étudiants? – Nous demandons la direction du mouvement)

Nous sommes arrivés à la fin de cet article. Je crois qu’à l’exception de cuánto et ses variantes, le reste des interrogatifs que nous avons vus dans cet article sont d’un usage assez simple. C’est une bonne chose, car ils sont très fréquemment utilisés dans la langue. J’espère que ces lignes vous ont été utiles. Voici quelques exercices pour pratiquer ce sujet. Merci de votre lecture!

TOP
Conexión Español.
Hablamos tu idioma.
Conexión Español. Hablamos tu idioma.
Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.