{"id":12509,"date":"2024-12-16T04:06:16","date_gmt":"2024-12-16T03:06:16","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/maria-es-mas-alta-que-tu-la-forme-comparative-des-adjectifs\/"},"modified":"2025-03-29T01:52:54","modified_gmt":"2025-03-29T00:52:54","slug":"maria-es-mas-alta-que-tu-la-forme-comparative-des-adjectifs","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/maria-es-mas-alta-que-tu-la-forme-comparative-des-adjectifs\/","title":{"rendered":"Mar\u00eda es m\u00e1s alta que t\u00fa: la forme comparative des adjectifs."},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"12509\" class=\"elementor elementor-12509 elementor-12482\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >D<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >ans un article pr\u00e9c\u00e9dent, nous avons abord\u00e9 les adjectifs qualificatifs en espagnol, leurs genres grammaticaux, leurs formes plurielles et leur utilisation. Dans cet article, nous examinerons une autre fonction des adjectifs, qui est \u00e9galement tr\u00e8s courante dans l&#039;usage de la langue: la forme comparative des adjectifs. C&#039;est un sujet important qui n&#039;est pas tr\u00e8s difficile \u00e0 comprendre, bien que, comme nous le verrons, il existe quelques formes irr\u00e9guli\u00e8res dans la formation du comparatif. C&#039;est parti!<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-183bfc5 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"183bfc5\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-cbb4b3c\" data-id=\"cbb4b3c\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e327d15 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e327d15\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>La forme comparative des adjectifs est utilis\u00e9e pour comparer des caract\u00e9ristiques entre deux substantifs, qui peuvent \u00eatre des personnes, des animaux, des objets, des concepts abstraits, etc. Il existe essentiellement trois formes de comparaison: le comparatif de sup\u00e9riorit\u00e9, qui exprime qu&#8217;une caract\u00e9ristique est plus marqu\u00e9e dans un substantif que dans l&#8217;autre; le comparatif d&#8217;inf\u00e9riorit\u00e9, qui indique qu&#8217;une caract\u00e9ristique est moins marqu\u00e9e dans un substantif que dans l&#8217;autre; et la comparaison d&#8217;\u00e9galit\u00e9, qui exprime que les deux substantifs poss\u00e8dent la caract\u00e9ristique avec la m\u00eame intensit\u00e9. Voyons comment elles se forment.<\/p><p><b>Superioridad: <\/b>m\u00e1s + adjetivo + que.<\/p><p>Normalement, les constructions avec le verbe \u00abser\u00bb (\u00eatre) sont form\u00e9es et incluent deux substantifs. L&#8217;adjectif s&#8217;accorde en genre et en nombre avec le substantif qui est le sujet grammatical de la phrase, c&#8217;est-\u00e0-dire avec le substantif qui \u00abeffectue\u00bb l&#8217;action d&#8217;\u00eatre et qui est compar\u00e9 \u00e0 un autre.<\/p><p>Mar\u00eda es <b>m\u00e1s alta que<\/b> Pedro. Mar\u00eda es <b>m\u00e1s alta que <\/b>todos los hombres. <br \/>Maria est plus grande que Pedro. Marie est plus grande que tous les hommes.<\/p><p>Estas naranjas son <b>m\u00e1s dulces que<\/b> esas. Mi naranja es <b>m\u00e1s dulce que <\/b>las tuyas. Ces oranges sont plus sucr\u00e9es que celles-l\u00e0. Mon orange est plus sucr\u00e9e que la tienne.<\/p><p>El libro es <b>m\u00e1s interesante que <\/b>la pel\u00edcula. Los libros son <b>m\u00e1s complicados que <\/b>las pel\u00edculas. Le livre est plus int\u00e9ressant que le film. Les livres sont plus compliqu\u00e9s que les films.<\/p><p><b>Inferioridad: <\/b>menos + adjetivo + que.<\/p><p>Tout comme les comparaisons de sup\u00e9riorit\u00e9, les comparaisons d&#8217;inf\u00e9riorit\u00e9 sont g\u00e9n\u00e9ralement form\u00e9es avec le verbe \u00abser\u00bb (\u00eatre), l&#8217;adjectif s&#8217;accordant \u00e0 nouveau avec le sujet grammatical. Contrairement \u00e0 la comparaison de sup\u00e9riorit\u00e9, la comparaison d&#8217;inf\u00e9riorit\u00e9 indique que l&#8217;intensit\u00e9 de l&#8217;adjectif dans le sujet grammatical est moindre. Voyons cela avec les m\u00eames exemples:<\/p><p>Mar\u00eda es <b>menos alta que <\/b>Pedro. Mar\u00eda es <b>menos alta que <\/b>todos los hombres. Mar\u00eda est moins grande que Pedro. Mar\u00eda est moins grande que tous les hommes.<\/p><p>Estas naranjas son <b>menos dulces que <\/b>esas. Mi naranja es <b>menos dulce que <\/b>las tuyas. Ces oranges sont moins sucr\u00e9es que celles-l\u00e0. Mon orange est moins sucr\u00e9e que la tienne.<\/p><p>El libro es <b>menos interesante que <\/b>la pel\u00edcula. Los libros son <b>menos complicados que <\/b>las pel\u00edculas. Le livre est moins int\u00e9ressant que le film. Les livres sont moins compliqu\u00e9s que les films.<\/p><p>Il en ressort que nous avons plusieurs fa\u00e7ons de dire la m\u00eame chose. Par exemple, je peux dire que el Aconcagua es m\u00e1s bajo que el Everest (le Aconcagua est plus bas que l&#8217;Everest), que el Aconcagua es menos alto que el Everest (le Aconcagua est moins haut que l&#8217;Everest), que el Everest es m\u00e1s alto que el Aconcagua (l&#8217;Everest est plus haut que le Aconcagua), et que el Everest es menos bajo que el Aconcagua (l&#8217;Everest est moins bas que le Aconcagua). Le message est objectivement le m\u00eame : l&#8217;Everest est plus haut, le Aconcagua est plus bas. Quelle option choisir alors ? En g\u00e9n\u00e9ral, lorsque nous parlons de quelque chose de quantitatif, mesurable, on utilise la comparaison de sup\u00e9riorit\u00e9. C\u2019est-\u00e0-dire que dans le cas des montagnes, la phrase la plus utilis\u00e9e sera El Everest es m\u00e1s alto que el Aconcagua. Et comme il s&#8217;agit de quelque chose de quantitatif, si nous voulons souligner la moindre hauteur du Aconcagua, la phrase qui semble la plus naturelle serait El Aconcagua es m\u00e1s bajo que el Everest, c&#8217;est-\u00e0-dire la comparaison de sup\u00e9riorit\u00e9, mais avec l&#8217;adjectif oppos\u00e9. Cependant, si nous voulons souligner une caract\u00e9ristique subjectivement n\u00e9gative, nous choisissons la comparaison d&#8217;inf\u00e9riorit\u00e9, comme par exemple dans Estas naranjas son menos dulces que esas. Le sens subjectif est \u00e9lev\u00e9, et comme pour beaucoup d&#8217;autres choses que l&#8217;on acquiert en apprenant une langue \u00e9trang\u00e8re, le choix de l&#8217;option qui semble la plus naturelle se fait avec l&#8217;exercice.<\/p><p><b>Igualdad: <\/b>Les comparaisons d&#8217;\u00e9galit\u00e9 expriment que les deux substantifs poss\u00e8dent une caract\u00e9ristique avec la m\u00eame intensit\u00e9. Comme dans les comparaisons pr\u00e9c\u00e9dentes, on utilise g\u00e9n\u00e9ralement le verbe \u00abser\u00bb (\u00eatre), et l&#8217;adjectif s&#8217;accorde en genre et en nombre avec le sujet grammatical. Cependant, dans ce cas, il existe deux constructions courantes dont l&#8217;utilisation d\u00e9pend de la vari\u00e9t\u00e9 de l&#8217;espagnol. Avec les m\u00eames exemples pr\u00e9c\u00e9dents, nous allons voir les deux.<\/p><p><b>Tan + adjetivo + como.<\/b><\/p><p>Mar\u00eda es <b>tan alta como<\/b> Pedro. Mar\u00eda es <b>tan alta como <\/b>todos los hombres. Mar\u00eda est aussi grande que Pedro. Mar\u00eda est aussi grande que tous les hommes.<\/p><p>Estas naranjas son <b>tan dulces como<\/b> esas. Mi naranja es <b>tan dulce como <\/b>las tuyas. Ces oranges sont aussi sucr\u00e9es que celles-l\u00e0. Mon orange est aussi sucr\u00e9e que la tienne.<\/p><p>El libro es <b>tan interesante como <\/b>la pel\u00edcula. Los libros son <b>tan interesantes como <\/b>las pel\u00edculas. Le livre est aussi int\u00e9ressant que le film. Les livres sont aussi int\u00e9ressants que les films.<\/p><p><b>Igual de + adjetivo + que.<\/b><\/p><p>Mar\u00eda es <b>igual de alta que<\/b> Pedro. Mar\u00eda es <b>igual de alta que <\/b>todos los hombres. Mar\u00eda est aussi grande que Pedro. Mar\u00eda est aussi grande que tous les hommes.<\/p><p>Estas naranjas son <b>igual de dulces que<\/b> esas. Mi naranja es <b>igual de dulce que <\/b>las tuyas. Ces oranges sont aussi sucr\u00e9es que celles-l\u00e0. Mon orange est aussi sucr\u00e9e que la tienne.<\/p><p>El libro es <b>igual de interesante que <\/b>la pel\u00edcula. Los libros son <b>igual de complicados que <\/b>las pel\u00edculas. Le livre est aussi int\u00e9ressant que le film. Les livres sont aussi compliqu\u00e9s que les films.<\/p><p>Dans ma vari\u00e9t\u00e9 de la langue espagnole, le rioplatense, on utilise dans le langage parl\u00e9 la deuxi\u00e8me option, tandis que la premi\u00e8re me semble personnellement et, je suis s\u00fbr, qu&#8217;elle semble \u00e9galement litt\u00e9raire pour la plupart des locuteurs de cette vari\u00e9t\u00e9. Mais comme je le recommande toujours, lorsque quelqu&#8217;un me demande ce qu&#8217;il doit apprendre et ce qu&#8217;il ne doit pas apprendre, tant pour ce sujet sp\u00e9cifique que pour d&#8217;autres, de mon point de vue, la meilleure option est d&#8217;apprendre tout. En apprenant tout, on comprend tout et on a aussi la possibilit\u00e9 de s&#8217;adapter plus facilement aux diff\u00e9rents interlocuteurs, styles, etc.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-c8dffa9 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"c8dffa9\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e4c4375\" data-id=\"e4c4375\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d900751 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"d900751\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Adjectifs irr\u00e9guliers.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0f5f04e elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"0f5f04e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Il existe certains adjectifs qui, lorsqu&#8217;ils sont utilis\u00e9s sous forme comparative, ont des formes irr\u00e9guli\u00e8res. Dans ces cas, la forme irr\u00e9guli\u00e8re est utilis\u00e9e en omettant \u00ab<i>m\u00e1s<\/i>\u00bb ou \u00ab<i>menos<\/i>\u00bb. Ils varient au singulier et au pluriel, mais restent identiques pour les deux genres grammaticaux.   <br> Regardons quelques exemples. <\/p>\n<p><b>Bueno: <\/b>mejor. Este restaurante es mejor que aquel. Estos restaurantes son mejores que aquellos. Esta nadadora es mejor que esa. Estas nadadoras son mejores que esas.     Ce restaurant est meilleur que celui-l\u00e0. Ces restaurants sont meilleurs que ceux-l\u00e0. Cette nageuse est meilleure que celle-l\u00e0. Ces nageuses sont meilleures que celles-l\u00e0.    <\/p>\n<p><b>Malo: <\/b>peor. \u00c9l es peor qu\u00e9 t\u00fa en matem\u00e1ticas. Ellos son peores que ustedes en matem\u00e1ticas. La tormenta de ayer fue peor que la de la semana pasada. Las tormentas de este a\u00f1o fueron peores que las del a\u00f1o pasado. Il est pire que toi en math\u00e9matiques. Ils sont pires que vous en math\u00e9matiques. La temp\u00eate d&#8217;hier \u00e9tait pire que celle de la semaine derni\u00e8re. Les temp\u00eates de cette ann\u00e9e \u00e9taient pires que celles de l&#8217;ann\u00e9e derni\u00e8re.         <\/p>\n<p><b>Joven: <\/b>menor. \u00c9l es menor que yo. Mis primos son todos menores que mi hermana. Mi madre es menor que tu abuelo. Mis hermanas son menores que t\u00fa.     Il est plus jeune que moi. Mes cousins sont tous plus jeunes que ma s\u0153ur. Ma m\u00e8re est plus jeune que ton grand-p\u00e8re. Mes s\u0153urs sont plus jeunes que toi.    <\/p>\n<p><b>Viejo: <\/b>(seulement en termes d&#8217;\u00e2ge) mayor. Yo soy mayor que mi hermana. Ellos son mayores que nosotros. Mi t\u00eda es mayor que mi madre. \u00bfTus hermanas son mayores que t\u00fa?Je suis plus vieille que ma s\u0153ur. Ils sont plus vieux que nous. Ma tante est plus vieille que ma m\u00e8re. Tes s\u0153urs sont-elles plus \u00e2g\u00e9es que toi?         <\/p>\n<p>Dans le langage parl\u00e9, et toujours en fonction de la vari\u00e9t\u00e9 de l&#8217;espagnol que l&#8217;on parle, ces formes de comparaison peuvent ne pas \u00eatre utilis\u00e9es. C&#8217;est-\u00e0-dire qu&#8217;on peut entendre des expressions comme m\u00e1s\/menos malo, m\u00e1s\/menos joven, etc.  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-cd5bbd2 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"cd5bbd2\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3b812ae\" data-id=\"3b812ae\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a9fdb5a elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a9fdb5a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Comparaison de quantit\u00e9s.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-72b5c77 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"72b5c77\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Lorsque nous comparons la quantit\u00e9 de quelque chose avec un nombre, il y a certains changements dans les constructions. Dans ce cas, en plus des constructions avec le verbe ser, on rencontre fr\u00e9quemment des constructions avec <i>hay<\/i>, la forme impersonnelle du verbe haber, et avec tener.  <\/p>\n<p><b>Superioridad: <\/b>m\u00e1s de + n\u00famero. <\/p>\n<p>Hay m\u00e1s de 40.000 personas en el estadio. Il y a plus de 40.000 personnes dans le stade.  <\/p>\n<p>Ellos son m\u00e1s de 10 personas. Ils sont plus de 10 personnes.  <\/p>\n<p>Tengo m\u00e1s de dos l\u00e1pices. J&#8217;ai plus de deux crayons. <br>  <\/p>\n<p><b>Inferioridad: <\/b>menos de + n\u00famero. <\/p>\n<p>Hay menos de 40.000 personas en el estadio. Il y a moins de 40.000 personnes dans le stade.  <\/p>\n<p>Ellos son menos de 10 personas. Ils sont moins de 10 personnes.  <\/p>\n<p>Tengo menos de dos l\u00e1pices. J&#8217;ai moins de deux crayons.  <\/p>\n<p><b>\u00c9galit\u00e9 <\/b>: tanto\/a, tantos\/as + substantif + como. <i>Tanto <\/i> s&#8217;accorde en genre et en nombre avec le substantif auquel il se rapporte, et signifie la m\u00eame quantit\u00e9 ou intensit\u00e9 de quelque chose. <\/p>\n<p>Hace tanto calor como el a\u00f1o pasado. Il fait aussi chaud que l&#8217;ann\u00e9e derni\u00e8re.  <\/p>\n<p>Tengo tantos l\u00e1pices como t\u00fa. J&#8217;ai autant de crayons que toi.  <\/p>\n<p>Tengo tanta energ\u00eda como ayer. J&#8217;ai autant d&#8217;\u00e9nergie qu&#8217;hier.  <\/p>\n<p>Hay tantas personas como ayer en el estadio. Il y a autant de personnes qu&#8217;hier dans le stade.  <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-345c545 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"345c545\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-6caa151\" data-id=\"6caa151\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-00d52b9 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"00d52b9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Formes n\u00e9gatives.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-09f568a elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"09f568a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Enfin quelque chose de tr\u00e8s simple! Pour les expressions n\u00e9gatives, il suffit d&#8217;ajouter &#8220;no&#8221; avant le verbe. Dans tous les cas.   <\/p>\n<p>Mar\u00eda <b>no <\/b>es <b>menos alta que <\/b>Pedro. Mar\u00eda <b>no <\/b>es <b>menos alta que <\/b>todos los hombres.  Mar\u00eda n&#8217;est pas moins grande que Pedro. Mar\u00eda n&#8217;est pas moins grande que tous les hommes.  <\/p>\n<p>Estas naranjas <b>no <\/b>son <b>menos dulces que <\/b>esas. Mi naranja <b>no <\/b>es <b>menos dulce que <\/b>las tuyas. Ces oranges ne sont pas moins sucr\u00e9es que celles-l\u00e0. Mon orange n&#8217;est pas moins sucr\u00e9e que la tienne.    <\/p>\n<p>Este restaurante <b>no <\/b>es mejor que aquel. Estos restaurantes <b>no <\/b>son mejores que aquellos. Ce restaurant n&#8217;est pas meilleur que celui-l\u00e0. Ces restaurants ne sont pas meilleurs que ceux-l\u00e0.    <\/p>\n<p><b>No <\/b>hay m\u00e1s de 40.000 personas en el estadio. Il n&#8217;y a pas plus de 40.000 personnes dans le stade.  <\/p>\n<p>La pragmatique me pla\u00eet beaucoup, c&#8217;est pourquoi, pour poursuivre ce sujet, j&#8217;ajouterais quelques paragraphes sur l&#8217;ordre des phrases, qui est tr\u00e8s flexible en espagnol, ainsi que sur les significations subjectives. Mais en relisant l&#8217;article, je pense qu&#8217;il contient d\u00e9j\u00e0 suffisamment d&#8217;informations pour cette fois. Voici des exercices pour pratiquer ce sujet. Merci beaucoup pour votre lecture!    <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/pronoms-dobjet-direct-remplis-les-blancs-ii\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Pronoms d&#8217;objet direct: remplis les blancs (II)<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/la-forme-comparative-des-adjectifs-choisis-la-bonne-option\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">La forme comparative des adjectifs: choisis la bonne option<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La forme comparative des adjectifs.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":15623,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[146],"tags":[160],"class_list":["post-12509","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammaire","tag-feed-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12509","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12509"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12509\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15657,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12509\/revisions\/15657"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15623"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12509"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12509"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12509"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}