{"id":13422,"date":"2025-02-26T13:11:48","date_gmt":"2025-02-26T12:11:48","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/objets-directs-et-indirects-en-espagnol\/"},"modified":"2025-03-28T06:16:09","modified_gmt":"2025-03-28T05:16:09","slug":"objets-directs-et-indirects-en-espagnol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/objets-directs-et-indirects-en-espagnol\/","title":{"rendered":"Objets directs et indirects en espagnol"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"13422\" class=\"elementor elementor-13422 elementor-13389\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >D<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >ans le dernier article, o\u00f9 nous avons parl\u00e9 de l&#039;objet indirect en espagnol, il restait \u00e0 voir les diff\u00e9rences subjectives du sens des phrases en fonction de leur ordre, ce que nous verrons dans cet article. De plus, dans cet article, nous verrons comment remplacer les deux objets, direct et indirect, par leurs pronoms respectifs. Allons-y!<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d4800f6 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d4800f6\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Au cas o\u00f9 tu voudrais le revoir avant de lire cet article, dans <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/lobjet-direct-en-espagnol\/\"><strong>cet <\/strong><\/a> article nous avons vu ce qu&#8217;est l&#8217;objet direct et ses pronoms, et dans <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/lobjet-indirect-en-espagnol\/\"><strong>celui-ci<\/strong><\/a>, le m\u00eame pour l&#8217;objet indirect.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-183bfc5 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"183bfc5\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-cbb4b3c\" data-id=\"cbb4b3c\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e327d15 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e327d15\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>L&#8217;ordre de base de la phrase en espagnol est Sujet Verbe Objet. Cependant, il existe des caract\u00e9ristiques de la langue espagnole qui permettent que cet ordre soit assez libre. En premier lieu, la possibilit\u00e9 d&#8217;\u00e9lider le sujet. La conjugaison verbale en espagnol, qui peut \u00eatre un casse-t\u00eate pour ceux qui apprennent la langue, implique que les d\u00e9sinences verbales portent une grande quantit\u00e9 d&#8217;informations qui, dans la plupart des cas, permettent que le sujet grammatical ne soit pas explicit\u00e9 dans la phrase. Ainsi, en principe, <i>Yo desayuno caf\u00e9<\/i> et <i>Desayuno caf\u00e9<\/i> ont la m\u00eame signification. En principe, oui, mais en r\u00e9alit\u00e9 non. Il existe le principe de l&#8217;\u00e9conomie du langage, qui n&#8217;est pas quelque chose de forc\u00e9 mais quelque chose de naturel: les gens, en g\u00e9n\u00e9ral, lorsque nous parlons, nous avons tendance \u00e0 essayer de transmettre notre message avec le moins de mots possible. C&#8217;est-\u00e0-dire que si en espagnol, contrairement \u00e0 d&#8217;autres langues, nous explicitons le sujet grammatical dans la phrase, nous voulons dire <i>quelque chose. <\/i>Prenons l&#8217;exemple du petit-d\u00e9jeuner, si je dis &#8220;<i>desayun\u00e9 caf\u00e9<\/i>&#8220;, je dirai simplement que j&#8217;ai pris du caf\u00e9 au petit-d\u00e9jeuner, mais si je dis &#8220;<i>yo desayun\u00e9 caf\u00e9<\/i>&#8220;, bien que je dise que j&#8217;ai pris du caf\u00e9 au petit-d\u00e9jeuner, c&#8217;est-\u00e0-dire que le message est globalement le m\u00eame, je peux vouloir dire que c&#8217;est moi qui ai pris le caf\u00e9, contrairement \u00e0 d&#8217;autres personnes qui ont pu prendre quelque chose de diff\u00e9rent, si j&#8217;insiste sur la prononciation de &#8220;<i>yo<\/i>&#8221; (<b><i>yo <\/i><\/b> <i>desayun\u00e9 caf\u00e9<\/i>), ou je peux vouloir dire que j&#8217;ai pris du caf\u00e9 parmi d&#8217;autres options de petit-d\u00e9jeuner si j&#8217;insiste sur la prononciation de &#8220;<i>caf\u00e9<\/i>&#8221; <i>(yo desayun\u00e9<\/i> <b><i>caf\u00e9<\/i><\/b><i>). <\/i> Il est aussi possible d&#8217;insister davantage sur le caf\u00e9 en tant que petit-d\u00e9jeuner si nous le pla\u00e7ons au d\u00e9but de la phrase: si je dis, et j&#8217;insiste \u00e9galement sur le mot &#8220;<i>caf\u00e9<\/i>&#8221; en pronon\u00e7ant la phrase &#8220;<b><i>caf\u00e9 <\/i><\/b> <i>desayun\u00e9 yo<\/i>&#8220;, j&#8217;insiste sur le fait que mon petit-d\u00e9jeuner \u00e9tait du caf\u00e9, mais avec une charge subjective plus forte, car par exemple, toutes les autres options possibles de petit-d\u00e9jeuner m&#8217;ont \u00e9t\u00e9 interdites pour une raison, et je veux clairement faire comprendre \u00e0 mon interlocuteur que ce que j&#8217;ai choisi, c&#8217;est le caf\u00e9 et non autre chose, quelque chose qui ne semblerait pas aussi convaincant avec un simple <i>desayun\u00e9 caf\u00e9.<\/i><\/p><p>Il en va de m\u00eame lorsqu&#8217;il y a plusieurs objets dans la phrase. L&#8217;ordre le plus fr\u00e9quent lorsqu&#8217;il y a des objets direct et indirect dans une phrase est Sujet, Verbe, Objet Direct, Objet Indirect, comme dans &#8220;<i>Yo le regal\u00e9 flores a mi hermana<\/i>&#8221; (J&#8217;ai donn\u00e9 des fleurs \u00e0 ma s\u0153ur). Encore une fois, tr\u00e8s fr\u00e9quemment, le sujet sera \u00e9lid\u00e9, et l&#8217;inclure donnera une charge subjective, et modifier l&#8217;ordre des \u00e9l\u00e9ments de la phrase aura \u00e9galement une charge subjective. Ainsi, par exemple, je peux dire &#8220;<i>Flores le regal\u00e9 yo a mi hermana<\/i>&#8220;, o\u00f9, par exemple, en accentuant la prononciation de &#8220;<i>flores<\/i>&#8220;, je souligne que c&#8217;\u00e9tait ce cadeau et pas un autre, ou en accentuant la prononciation de &#8220;<i>yo<\/i>&#8220;, je souligne que c&#8217;est moi qui ai offert les fleurs \u00e0 ma s\u0153ur et pas une autre personne. Comme nous l&#8217;avons vu dans le paragraphe pr\u00e9c\u00e9dent, il existe beaucoup d&#8217;autres combinaisons possibles, chacune avec sa nuance subjective. En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, ce que nous pla\u00e7ons en premier dans la phrase sera ce que nous voulons mettre en avant, bien que, comme nous l&#8217;avons vu, la m\u00e9lodie de la phrase dans le langage parl\u00e9 joue \u00e9galement un r\u00f4le important dans la charge subjective du message.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-c8dffa9 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"c8dffa9\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e4c4375\" data-id=\"e4c4375\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-4869d5b elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"4869d5b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Pronoms d'objet direct et indirect.\n<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0f5f04e elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"0f5f04e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Pronoms d&#8217;objet direct et indirect. R\u00e9capitulons bri\u00e8vement les concepts. L&#8217;objet direct est celui qui <i>subit <\/i> l&#8217;action verbale. Ainsi, dans &#8220;<i>Mar\u00eda compr\u00f3 una casa<\/i>&#8221; (Maria a achet\u00e9 une maison), la casa est l&#8217;objet direct, car elle subit l&#8217;action d&#8217;\u00eatre achet\u00e9e. Lorsque nous rempla\u00e7ons cet objet direct par son pronom d&#8217;objet, la phrase devient &#8220;<i>Mar\u00eda la compr\u00f3<\/i>&#8221; (Maria l&#8217;a achet\u00e9). L&#8217;objet indirect, pour sa part, est celui qui <i>re\u00e7oit <\/i> l&#8217;action verbale. Dans &#8220;<i>Le escrib\u00ed una carta a mi abuela<\/i>&#8221; (J&#8217;ai \u00e9crit une lettre \u00e0 ma grand-m\u00e8re), la carta est l&#8217;objet direct, car elle subit l&#8217;action d&#8217;\u00eatre \u00e9crite, et mi abuela est l&#8217;objet indirect, car elle est la destinataire de la lettre. Comme nous l&#8217;avons vu dans cet article, dans cet exemple appara\u00eet le pronom &#8220;<i>le<\/i>&#8221; car en espagnol la redondance est fr\u00e9quente. Mais voyons un exemple en omettant cette redondance pour remplacer les diff\u00e9rents objets par leurs pronoms et aussi pour remplacer les deux.       <\/p>\n<p>Mar\u00eda (S) env\u00eda (V) una carta (OD) a Pedro (OI). Lorsque nous rempla\u00e7ons les objets par des pronoms, sauf dans des exceptions que nous verrons plus bas, les pronoms vont avant le verbe conjugu\u00e9. Ainsi, si nous rempla\u00e7ons l&#8217;objet direct dans cet exemple, qui est <i> una carta<\/i>, la phrase devient &#8220;<i>Mar\u00eda la env\u00eda a Pedro<\/i>&#8220;. Si nous rempla\u00e7ons l&#8217;objet indirect, la phrase devient &#8220;<i>Mar\u00eda le env\u00eda la carta<\/i>&#8220;, car &#8220;<i>le<\/i>&#8221; est le pronom d&#8217;objet indirect de la troisi\u00e8me personne du singulier. Maintenant, si nous rempla\u00e7ons les deux objets par des pronoms, nous devons placer les deux pronoms avant le verbe conjugu\u00e9, et dans l&#8217;ordre suivant: objet indirect, objet direct. De plus, il existe une exception. Lorsque les deux pronoms d&#8217;objet sont ensemble dans la phrase, les pronoms d&#8217;objet indirect &#8220;<i>le<\/i>&#8221; et &#8220;<i>les<\/i>&#8221; deviennent &#8220;<i>se<\/i>&#8220;. Ainsi, &#8220;<i>Mar\u00eda env\u00eda una carta a Pedro<\/i>&#8221; devient &#8220;<i>Mar\u00eda se la env\u00eda<\/i>&#8220;. Voyons le m\u00eame exemple dans d&#8217;autres cas.     <\/p>\n<p>Mar\u00eda me env\u00eda una carta a m\u00ed. Mar\u00eda me la env\u00eda. <\/p>\n<p>Mar\u00eda te env\u00eda una carta a t\u00ed. Mar\u00eda te la env\u00eda. <\/p>\n<p>Mar\u00eda nos env\u00eda una carta a nosotros. Mar\u00eda nos la env\u00eda.  <\/p>\n<p>Mar\u00eda os env\u00eda una carta a vosotros. Mar\u00eda os la env\u00eda.  <\/p>\n<p>Mar\u00eda le env\u00eda una carta a usted. Mar\u00eda se la env\u00eda. <\/p>\n<p>Mar\u00eda les env\u00eda una carta a ustedes\/ellos\/ellas. Mar\u00eda se la env\u00eda.  <\/p>\n<p>En r\u00e9sum\u00e9, lorsque nous rempla\u00e7ons les deux objets par des pronoms, ceux-ci vont avant le verbe conjugu\u00e9, l&#8217;ordre est OI, OD, et tous les pronoms restent les m\u00eames, \u00e0 l&#8217;exception de &#8220;<i>le<\/i>&#8221; et &#8220;<i>les<\/i>&#8221; qui se transforment en &#8220;<i>se<\/i>&#8220;. Voyons les exceptions. <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-c8eff59 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"c8eff59\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e7ad6a6\" data-id=\"e7ad6a6\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-346ff32 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"346ff32\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>Avec des verbes \u00e0 l&#8217;infinitif:<\/strong> <br \/>Les pronoms sont attach\u00e9s \u00e0 la fin du verbe: <br \/>Quiero darle el libro. Quiero d\u00e1rselo.<br \/>Je veux lui donner le livre. Je veux le lui donner. <\/p>\n<p><strong>Avec le g\u00e9rondif:<\/strong> <br \/>Les pronoms sont \u00e9galement attach\u00e9s \u00e0 la fin: <br \/>Estoy explic\u00e1ndole la lecci\u00f3n. Estoy explic\u00e1ndosela.<br \/>Je suis en train de lui expliquer la le\u00e7on. Je suis en train de la lui expliquer. <\/p>\n<p><strong>Avec l&#8217;imp\u00e9ratif affirmatif:<\/strong> <br \/>Les pronoms sont attach\u00e9s \u00e0 la fin du verbe: <br \/>Dale el libro. D\u00e1selo. <br \/>Donne-lui le livre. Donne-le-lui. <br \/>Cuenta los cuentos a los ni\u00f1os. Cu\u00e9ntaselos. <br \/>Raconte les histoires aux enfants. Raconte-les-leur.  <\/p>\n<p><strong>Avec l&#8217;imp\u00e9ratif n\u00e9gatif: <\/strong> cela ne constitue pas une exception \u00e0 la premi\u00e8re r\u00e8gle que nous avons vue, mais il me semble pertinent de le clarifier car cela peut pr\u00eater \u00e0 confusion. <br \/>Les pronoms vont avant le verbe: <br \/>Ne lui donne pas le livre. Ne le lui donne pas. <br \/>No le des el libro. No se lo des. <br \/>Ne leur raconte pas les histoires. Ne les leur raconte pas. <br \/>No les cuentes los cuentos. No se los cuentes.    <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eadae6f elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eadae6f\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-80ea9cd\" data-id=\"80ea9cd\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-19dc427 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"19dc427\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Quand j&#8217;ai commenc\u00e9 \u00e0 apprendre l&#8217;allemand, j&#8217;ai dit \u00e0 mon premier professeur, qui \u00e9tait un passionn\u00e9 de langues, que la grammaire allemande me semblait une torture des mille enfers, et il m&#8217;a dit que je parlais espagnol, et que ce serait aussi tr\u00e8s difficile d&#8217;expliquer des mots comme &#8220;<i>d\u00e1selo<\/i>&#8221; \u00e0 quelqu&#8217;un qui voudrait apprendre la langue. Et dans cet article, je l&#8217;explique, ou j&#8217;essaie de l&#8217;expliquer, en trois lignes. Parce que je crois, sinc\u00e8rement, que c&#8217;est juste cela. L&#8217;ordre des pronoms est le m\u00eame, la variation de &#8220;<i>le<\/i>&#8221; et &#8220;<i>les<\/i>&#8221; en &#8220;<i>se<\/i>&#8221; est la m\u00eame, ce qui change, c&#8217;est l&#8217;endroit o\u00f9 il faut les placer dans la phrase. De toute fa\u00e7on, je lirai vos commentaires si mon explication vous semble insuffisante, ce qui est possible. Une derni\u00e8re chose. J&#8217;ai l&#8217;habitude d&#8217;\u00e9crire mes articles dans GoogleDocs avant de les t\u00e9l\u00e9charger sur le blog, mais ce que je veux dire arrive dans de nombreux \u00e9diteurs de texte. Lorsque l&#8217;on utilise des mots comme &#8220;cu\u00e9ntaselos&#8221; ou &#8220;explic\u00e1ndosela&#8221;, de nombreux \u00e9diteurs les consid\u00e8rent comme des erreurs orthographiques, mais ce n&#8217;est pas le cas. Je vous le jure \u00e0 tous.        <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-cf65239 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"cf65239\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"658\" height=\"187\" src=\"https:\/\/conexionsp.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/cuentaselos.png\" class=\"attachment-large size-large wp-image-13402\" alt=\"\" srcset=\"https:\/\/conexionsp.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/cuentaselos.png 658w, https:\/\/conexionsp.com\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/cuentaselos-300x85.png 300w\" sizes=\"(max-width: 658px) 100vw, 658px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/objeto-indirecto-corrige-les-erreurs\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Objeto indirecto: corrige les erreurs<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/objets-directs-et-indirects-marque-les-mots\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">Objets directs et indirects: marque les mots<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Objets directs et indirects en espagnol.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":15280,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[146],"tags":[184],"class_list":["post-13422","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammaire","tag-down-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13422","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13422"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13422\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15318,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13422\/revisions\/15318"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15280"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13422"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13422"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13422"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}