{"id":14892,"date":"2025-03-25T00:40:25","date_gmt":"2025-03-24T23:40:25","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/soy-venido-a-estas-tierras-petit-compendium-des-archaismes\/"},"modified":"2025-03-26T08:55:29","modified_gmt":"2025-03-26T07:55:29","slug":"soy-venido-a-estas-tierras-petit-compendium-des-archaismes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/soy-venido-a-estas-tierras-petit-compendium-des-archaismes\/","title":{"rendered":"Soy venido a estas tierras: petit compendium des archa\u00efsmes."},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"14892\" class=\"elementor elementor-14892 elementor-14855\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >J&#039;<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >aime beaucoup l&#039;Histoire. Et la Linguistique, vraiment, a de l&#039;Histoire. Moi, qui suis un passionn\u00e9 des langues et de l&#039;Histoire, je passe beaucoup d&#039;heures de ma vie \u00e0 lire sur l&#039;Histoire des langues que j&#039;apprends. Ou, pour \u00eatre plus pr\u00e9cis, \u00e0 chercher des mots anciens. J&#039;adore \u00e7a. Et dans ce processus, j&#039;apprends beaucoup. Aujourd&#039;hui, par exemple, en cherchant des informations pour \u00e9crire cet article, j&#039;ai fini par comprendre la diff\u00e9rence entre les verbes inergatifs et inaccusatifs, parce qu&#039;en g\u00e9n\u00e9ral, quand je cherche des informations, je me perds un peu, et de plus, j&#039;ai conclu que la langue italienne est la plus coh\u00e9rente lorsqu&#039;il s&#039;agit d&#039;utiliser &quot;avere&quot; ou &quot;essere&quot; comme auxiliaires dans les temps compos\u00e9s. Et non, je ne parle pas italien, donc si ma conclusion est erron\u00e9e pour quelqu&#039;un qui parle italien, qu&#039;il me le dise. S&#039;il vous pla\u00eet. L&#039;id\u00e9e de tout cela est que, du moins de mon point de vue, r\u00e9viser l&#039;Histoire d&#039;une langue nous rapproche de la connexion avec d&#039;autres, du moins avec les plus proches, \u00e7a me met, ou du moins me met en mode passionn\u00e9, et c&#039;est une forme de motivation pour continuer \u00e0 avancer. C&#039;est pourquoi, dans cet article, nous verrons quelques archa\u00efsmes de la langue espagnole. Je te laisse une chanson que j&#039;adore et qui contient des mots anciens en anglais, au cas o\u00f9 tu voudrais lire l&#039;article en \u00e9coutant de la musique. Avertissement: cela peut devenir addictif.\n<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6467674 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-video\" data-id=\"6467674\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-settings=\"{&quot;youtube_url&quot;:&quot;https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/watch?v=qP-7GNoDJ5c&quot;,&quot;video_type&quot;:&quot;youtube&quot;,&quot;controls&quot;:&quot;yes&quot;}\" data-widget_type=\"video.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-wrapper elementor-open-inline\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-video\"><\/div>\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-183bfc5 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"183bfc5\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-cbb4b3c\" data-id=\"cbb4b3c\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-e327d15 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"e327d15\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Le dictionnaire de l&#8217;RAE d\u00e9finit l&#8217;archa\u00efsme en linguistique comme <i>un \u00e9l\u00e9ment linguistique dont la forme ou le sens, ou les deux \u00e0 la fois, sont devenus obsol\u00e8tes par rapport \u00e0 un moment donn\u00e9<\/i>. Dans cet article, nous verrons des mots qui \u00e9taient autrefois utilis\u00e9s en espagnol, d&#8217;autres qui sont encore utilis\u00e9s mais de mani\u00e8re diff\u00e9rente, et une ancienne fa\u00e7on de former les temps compos\u00e9s. Allons-y! <\/p>\n<p><b>Agora<\/b>: Forme ancienne de &#8220;ahora&#8221; (maintenant). Elle provient du latin &#8220;hac hora&#8221; (\u00e0 cette heure). Elle \u00e9tait courante dans les textes m\u00e9di\u00e9vaux et du Si\u00e8cle d&#8217;Or, p\u00e9riode tr\u00e8s prolifique pour l&#8217;art et les lettres espagnoles qui est consid\u00e9r\u00e9e comme ayant dur\u00e9 environ depuis la d\u00e9couverte de l&#8217;Am\u00e9rique (1492) jusqu&#8217;\u00e0 la mort de Calder\u00f3n de la Barca (1681), c&#8217;est-\u00e0-dire plus d&#8217;un si\u00e8cle.  <\/p>\n<p><b>A\u00edna <\/b>: Cela signifie &#8220;bient\u00f4t&#8221; ou &#8220;facilement&#8221;. Elle d\u00e9rive du latin <i>ag\u012bna<\/i>, qui signifie activit\u00e9. <\/p>\n<p><b>Ans\u00ed\/Ansina<\/b>: Variantes anciennes de &#8220;as\u00ed&#8221; (ainsi, donc). &#8220;Ans\u00ed&#8221; d\u00e9rive du latin <i> in sic<\/i> et \u00e9tait tr\u00e8s courante aux XIVe-XVIIe si\u00e8cles. &#8220;Ansina&#8221; est une forme emphatique.  <\/p>\n<p><b>Aqueste\/Aquesta<\/b>: Formes anciennes des d\u00e9monstratifs &#8220;este\/esta&#8221; (ce\/cette). Elles proviennent du latin <i>eccum istum<\/i>. Elles \u00e9taient tr\u00e8s utilis\u00e9es dans la litt\u00e9rature m\u00e9di\u00e9vale et de la Renaissance.  <\/p>\n<p><b>Asaz<\/b>: Cela signifie &#8220;bastante&#8221; ou &#8220;muy&#8221; (tr\u00e8s). Il vient du latin <i>ad satis<\/i> (jusqu&#8217;\u00e0 suffisance). Tr\u00e8s utilis\u00e9 dans la litt\u00e9rature m\u00e9di\u00e9vale et du Si\u00e8cle d&#8217;Or espagnol. Ce mot en particulier m&#8217;int\u00e9resse, car en fran\u00e7ais, l&#8217;une des langues que j&#8217;apprends, &#8220;<i>bastante<\/i>&#8221; se dit &#8220;<i>assez<\/i>&#8220;.   <\/p>\n<p><b>Ayuso<\/b>: Cela signifie &#8220;en bas&#8221; ou &#8220;vers le bas&#8221;. Il provient du latin <i>ad deorsum. <\/i> <\/p>\n<p><b>Habedes <\/b>: Forme ancienne de &#8220;hab\u00e9is&#8221; (vous avez). Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent de l&#8217;indicatif du verbe &#8220;haber&#8221;. <\/p>\n<p><b>Hoga\u00f1o<\/b>: Cela signifie &#8220;cette ann\u00e9e&#8221; ou &#8220;\u00e0 l&#8217;\u00e9poque actuelle&#8221;. Il vient du latin <i>hoc anno<\/i>. Il contraste avec &#8220;anta\u00f1o&#8221;, un mot encore assez utilis\u00e9 de nos jours et qui signifie &#8220;autrefois&#8221;, &#8220;dans les \u00e9poques pass\u00e9es&#8221;.  <\/p>\n<p><b>Luengo<\/b>: Cela signifie &#8220;long&#8221; ou &#8220;\u00e9tendu&#8221;. Il vient du latin <i>longus<\/i>. Il appara\u00eet fr\u00e9quemment dans les textes m\u00e9di\u00e9vaux.  <\/p>\n<p><b>Maguer<\/b>: Cela signifie &#8220;bien que&#8221; ou &#8220;malgr\u00e9&#8221;. Il provient du grec <i>makarie<\/i> (bienheureux), qui est pass\u00e9 au latin vulgaire. <\/p>\n<p><b>Fermoso, Facer, Fablar<\/b>: &#8220;hermoso&#8221; (beau), &#8220;hacer&#8221; (faire), &#8220;hablar&#8221; (parler). De nombreux mots issus du latin sont pass\u00e9s dans le roman espagnol avec un &#8220;f&#8221; initial, qui a ensuite \u00e9volu\u00e9 en un &#8220;h&#8221; muet actuel. <\/p>\n<p><b>Suso<\/b>: Cela signifie &#8220;en haut&#8221; ou &#8220;vers le haut&#8221;. Il provient du latin <i>sursum<\/i>. <\/p>\n<p><b>Vegada<\/b>: Cela signifie &#8220;fois&#8221; ou &#8220;occasion&#8221;. Il provient du latin <i>vicata<\/i>, d\u00e9riv\u00e9 de <i>vix, vicis<\/i> (fois, alternance). <\/p>\n<p><b>Vos<\/b>: Pronom de deuxi\u00e8me personne qui \u00e9tait utilis\u00e9 comme traitement formel. Vous pouvez en lire beaucoup plus \u00e0 ce sujet <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/el-voseo-une-autre-facon-de-parler-espagnol-i\/\"><b>ici<\/b><\/a>. Aujourd&#8217;hui, il est utilis\u00e9 dans diff\u00e9rents endroits d&#8217;Am\u00e9rique Latine, y compris dans ma propre variante de la langue, le rioplatense, mais avec une valeur informelle.  <\/p>\n<p><b>Yantar<\/b>: Verbe qui signifie &#8220;manger&#8221;. Il provient du latin <i>ient\u0101re <\/i> (d\u00e9jeuner). Il \u00e9tait \u00e9galement utilis\u00e9 comme nom pour d\u00e9signer le repas principal de la journ\u00e9e. <\/p>\n<p>Ces archa\u00efsmes, ainsi que bien d&#8217;autres, peuvent \u00eatre trouv\u00e9s dans des textes anciens en espagnol. En plus d&#8217;\u00eatre des preuves de l&#8217;\u00e9volution de la langue, ils font encore partie du dictionnaire de la Real Academia Espa\u00f1ola. <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-a6ed32b elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"a6ed32b\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-6a1a8fc\" data-id=\"6a1a8fc\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1090b94 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1090b94\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Tout comme en allemand, en italien et en fran\u00e7ais actuels, certains verbes intransitifs se conjugaient avec le verbe &#8220;<i>ser<\/i>&#8221; au lieu de &#8220;<i>haber<\/i>&#8221; comme auxiliaire pour former les temps compos\u00e9s. Ainsi, des verbes comme &#8220;ir&#8221;, &#8220;venir&#8221;, &#8220;nacer&#8221;, &#8220;quedar&#8221;, etc., avaient cette formation de temps compos\u00e9s qui a surv\u00e9cu jusqu&#8217;\u00e0 aujourd&#8217;hui dans d&#8217;autres langues, mais qui a disparu en espagnol. C&#8217;est pourquoi le titre de l&#8217;article: &#8220;<i>soy venido a estas tierras<\/i>&#8221; est la forme archa\u00efque de dire &#8220;<i>he venido a estas tierras<\/i>&#8221; (je suis venu sur ces terres). Comme derni\u00e8re curiosit\u00e9, le verbe &#8220;<i>nacer<\/i>&#8221; (na\u00eetre), qui \u00e9tait conjugu\u00e9 avec &#8220;<i>ser<\/i>&#8221; comme auxiliaire, ne l&#8217;est plus, c&#8217;est-\u00e0-dire qu&#8217;on dit &#8220;<i>he nacido en Uruguay<\/i>&#8220;, mais l&#8217;expression &#8220;<i>soy nacido en Uruguay<\/i>&#8221; est encore couramment utilis\u00e9e en espagnol actuel.   <\/p>\n<p>J&#8217;esp\u00e8re que cet article t&#8217;a int\u00e9ress\u00e9, si tu l&#8217;as lu en \u00e9coutant la chanson qui t&#8217;a plu et, surtout, j&#8217;esp\u00e8re qu&#8217;il t&#8217;incitera \u00e0 en lire davantage sur l&#8217;Histoire et l&#8217;\u00e9volution des langues, un sujet qui, personnellement, me passionne. Merci de lire! <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/comprehension-de-lecture-un-concert-de-rock\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Compr\u00e9hension de lecture: un concert de rock<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/comprehension-de-lecture-a-la-bibliotheque\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">Compr\u00e9hension de lecture: \u00e0 la biblioth\u00e8que<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Petit compendium des archa\u00efsmes.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":14938,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[151,171,132],"tags":[184],"class_list":["post-14892","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-culture-fr","category-histoire","category-motivation-fr","tag-down-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14892","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14892"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14892\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14991,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14892\/revisions\/14991"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14938"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14892"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14892"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14892"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}