{"id":16260,"date":"2025-04-10T05:45:13","date_gmt":"2025-04-10T03:45:13","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/saluer-remercier-dire-au-revoir\/"},"modified":"2025-04-11T02:08:27","modified_gmt":"2025-04-11T00:08:27","slug":"saluer-remercier-dire-au-revoir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/saluer-remercier-dire-au-revoir\/","title":{"rendered":"Saluer, remercier, dire au revoir."},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"16260\" class=\"elementor elementor-16260 elementor-16231\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >D<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >ans cet article, nous verrons le vocabulaire de base en espagnol pour saluer, remercier, demander des excuses et dire au revoir. Bien que nous verrons un vocabulaire tr\u00e8s basique, pour apprendre une langue, il faut commencer par le d\u00e9but, et ce vocabulaire est une bonne fa\u00e7on de commencer \u00e0 apprendre la langue. De plus, culturellement, les hispanophones, contrairement aux personnes provenant d\u2019autres cultures, ne sommes g\u00e9n\u00e9ralement pas particuli\u00e8rement exigeants envers les apprenants de la langue en ce qui concerne leur niveau de comp\u00e9tence linguistique. Cela signifie qu&#039;en apprenant cette petite liste de mots, non seulement vous aurez une petite base de vocabulaire, mais vous pourrez \u00e9galement faciliter l&#039;interaction avec les locuteurs natifs de l&#039;espagnol, car, en g\u00e9n\u00e9ral, l\u2019utilisation, m\u00eame de quelques mots dans la langue, est appr\u00e9ci\u00e9e. Allons-y!<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-951d979 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"951d979\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>Salutations<\/strong>.<\/p>\n<p><b>Hola<\/b>. Salut. Informel, il s\u2019utilise dans n\u2019importe quelle situation et \u00e0 n\u2019importe quelle heure.  <\/p>\n<p><b>Buenos d\u00edas<\/b>. Bonjour. Formel ou informel, il s\u2019utilise le matin, jusqu\u2019\u00e0 midi. <\/p>\n<p><b>Buenas tardes<\/b>. Bon apr\u00e8s-midi. Formel ou informel, il s\u2019utilise \u00e0 partir de midi jusqu\u2019\u00e0 la tomb\u00e9e de la nuit. <\/p>\n<p><b>Buenas noches<\/b>. Bonsoir et bonne nuit. Formel ou informel, il s\u2019utilise \u00e0 partir de la tomb\u00e9e de la nuit. Contrairement \u00e0 d\u2019autres langues, il sert \u00e0 la fois de salutation et de formule d\u2019adieu, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019on dit \u00ab buenas noches \u00bb aussi bien en arrivant quelque part qu\u2019en partant, voire au moment d\u2019aller dormir.   <\/p>\n<p><b>\u00bfC\u00f3mo est\u00e1s?<\/b> (Informal) <b>\u00bfC\u00f3mo est\u00e1?<\/b> (Formal). Comment vas-tu? Comment allez-vous? On l\u2019utilise pour demander \u00e0 une personne comment elle va. <\/p>\n<p><b>\u00bfC\u00f3mo te va?<\/b> (Informal) <b>\u00bfC\u00f3mo le va?<\/b> (Formal) C&#8217;est la m\u00eame chose.<\/p>\n<p><b>\u00bfQu\u00e9 tal?<\/b> C&#8217;est aussi la m\u00eame chose.<\/p>\n<p>Ces salutations peuvent \u00eatre combin\u00e9es. Il est tr\u00e8s courant, par exemple, de dire <i>\u00abHola, \u00bfqu\u00e9 tal?\u00bb, \u00abHola, buenas tardes, \u00bfc\u00f3mo est\u00e1s?\u00bb, \u00abBuenos d\u00edas, \u00bfC\u00f3mo te va?\u00bb<\/i>, etc. De plus, contrairement \u00e0 d\u2019autres cultures, en espagnol, demander \u00e0 quelqu\u2019un comment il va est une formule de politesse et l\u2019on ne s\u2019attend pas \u00e0 une r\u00e9ponse d\u00e9taill\u00e9e. La r\u00e9ponse la plus courante \u00e0 \u00ab\u00bfC\u00f3mo est\u00e1s?\u00bb est \u00abBien, \u00bfy t\u00fa?\u00bb (Bien, et toi ?) et \u00e0 \u00ab\u00bfC\u00f3mo te va?\u00bb c\u2019est \u00abBien, \u00bfy a ti?\u00bb (Bien, et toi?). Je pr\u00e9cise cela parce que dans d\u2019autres cultures, comme dans la culture germanique par exemple, lorsqu\u2019on pose ce genre de questions, c\u2019est parce qu\u2019on souhaite r\u00e9ellement savoir comment va l\u2019autre personne. En espagnol, ces formules de politesse sont utilis\u00e9es dans de nombreuses situations, m\u00eame avec des inconnus, comme \u00e0 la caisse d\u2019un supermarch\u00e9. Ainsi, pour faire comprendre \u00e0 quelqu\u2019un que l\u2019on veut r\u00e9ellement savoir comment il va, le contexte joue un r\u00f4le important: il faut que ce soit une personne que l\u2019on conna\u00eet et dont on peut vraiment vouloir savoir comment elle va, des signaux paralinguistiques, etc.       <\/p>\n<p><strong>Formules d\u2019adieu<\/strong>.<\/p>\n<p><b>Adi\u00f3s<\/b>. Il s\u2019utilise dans toutes les situations, formelles ou informelles. <\/p>\n<p><b>Chau, chao<\/b>: informel.<\/p>\n<p><b>Hasta luego. <br \/><\/b>\u00c0 plus tard. Cela peut signifier que les personnes qui se disent au revoir se reverront plus tard, bien que cela soit aussi couramment utilis\u00e9 dans des situations o\u00f9 cela ne se produira pas. <\/p>\n<p><b>Hasta pronto<\/b>. \u00c0 bient\u00f4t. C\u2019est la m\u00eame chose qu\u2019\u00ab\u00e0 plus tard\u00bb. <\/p>\n<p><b>Nos vemos (luego, despu\u00e9s).<\/b>On se voit (plus tard, apr\u00e8s). Adieu informel. <\/p>\n<p><b>Que tenga(s) un buen d\u00eda<\/b>. Formel ou informel selon la conjugaison verbale, on souhaite une bonne journ\u00e9e \u00e0 la personne \u00e0 qui l\u2019on dit au revoir. <\/p>\n<p><b>Buena jornada<\/b>. Bonne journ\u00e9e. Cela fait plut\u00f4t r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la journ\u00e9e de travail, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019on l\u2019utilise surtout pour dire au revoir \u00e0 des personnes qui sont en train de travailler.  <\/p>\n<p>L\u2019utilisation des formes formelles ou informelles, c\u2019est-\u00e0-dire du tutoiement ou du vouvoiement, d\u00e9pend de chaque pays. En Uruguay, par exemple, l\u2019usage de la langue est assez informel, de sorte que l\u2019utilisation du \u00ab<i>usted<\/i>\u00bb est r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 des contextes tr\u00e8s formels, mais cela n\u2019est pas le cas dans tous les pays. Il est conseill\u00e9, dans ces situations, lors de la visite d\u2019un pays hispanophone, d\u2019utiliser \u00ab<i>usted<\/i>\u00bb dans toutes les situations o\u00f9 cela semble appropri\u00e9 selon le bon sens et d\u2019essayer d\u2019\u00e9couter les interactions entre les natifs pour observer \u00e0 quel point l\u2019usage quotidien de la langue est formel ou informel, ou encore de se renseigner aupr\u00e8s d\u2019un natif du pays, car dans certaines variantes de la langue, m\u00eame l\u2019utilisation de \u00ab<i>usted<\/i>\u00bb peut avoir une connotation informelle.  <\/p>\n<p><strong>Remerciements et demandes de pardon.<\/strong><\/p>\n<p><b>Gracias.<\/b> Merci. Le remerciement le plus courant, il s\u2019utilise dans toutes les situations.<\/p>\n<p><b>Muchas gracias<\/b>. Merci beaucoup. Un peu plus emphatique. <\/p>\n<p><b>Much\u00edsimas gracias, mil gracias<\/b>. Un grand merci, mille mercis. Beaucoup plus emphatique, il s\u2019utilise g\u00e9n\u00e9ralement lorsqu\u2019une personne nous a rendu un grand service. <\/p>\n<p><b>De nada<\/b>. De rien. C&#8217;est la r\u00e9ponse aux remerciements pr\u00e9c\u00e9dents. <\/p>\n<p><b>Por favor<\/b>. S&#8217;il te\/vous pla\u00eet. Il s&#8217;utilise dans toutes les situations pour demander quelque chose poliment. Dans les situations informelles, on peut utiliser \u00ab<i>porfa<\/i>\u00bb ou \u00ab<i>porfas<\/i>\u00bb.  <\/p>\n<p><b>Disculpa\/Disculpe<\/b> (Informal\/Formal). Excuse(z)-moi: on l\u2019utilise pour s\u2019excuser d\u2019un d\u00e9sagr\u00e9ment que l\u2019on a caus\u00e9, par exemple, ou pour attirer l\u2019attention de quelqu\u2019un de mani\u00e8re polie.<\/p>\n<p><b>Perd\u00f3n<\/b>. Pardon. On l\u2019utilise pour pr\u00e9senter des excuses \u00e0 quelqu\u2019un.  <\/p>\n<p>L&#8217;utilisation de ce vocabulaire g\u00e9n\u00e9rera, bien s\u00fbr, des r\u00e9ponses en espagnol. Si ce vocabulaire est tout l&#8217;espagnol que nous connaissons, il suffira de dire <i>\u00abNo hablo espa\u00f1ol\u00bb<\/i> ou <i>\u00abHablo muy poco espa\u00f1ol\u00bb<\/i>. Et je r\u00e9p\u00e8te, en g\u00e9n\u00e9ral, utiliser m\u00eame quelques mots en espagnol sera appr\u00e9ci\u00e9 dans le monde hispanophone. Enfin, pour demander poliment si notre interlocuteur parle notre langue, nous pouvons demander <i>\u00abDisculpe, \u00bfhabla ingl\u00e9s\/alem\u00e1n\/franc\u00e9s?\u00bb<\/i>. Je donne cet exemple avec ces trois langues parce que ce sont celles que j\u2019utilise dans ce blog. J&#8217;esp\u00e8re que ces lignes vous ont \u00e9t\u00e9 utiles. Merci de lire!    <\/p>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-con-full e-flex e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/comprehension-de-lecture-a-la-bibliotheque\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Compr\u00e9hension de lecture: \u00e0 la biblioth\u00e8que<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/presentation-personnelle\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">Pr\u00e9sentation personnelle<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Vocabulaire de base: saluer, remercier, dire au revoir.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":16238,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[103],"tags":[216],"class_list":["post-16260","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classifiee","tag-vocabulario-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16260","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16260"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16260\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16266,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16260\/revisions\/16266"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16238"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16260"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16260"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16260"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}