{"id":18290,"date":"2025-07-18T04:44:41","date_gmt":"2025-07-18T02:44:41","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/hay-un-pelo-en-la-sopa-la-forme-impersonnelle-hay-en-espagnol\/"},"modified":"2025-07-19T02:55:54","modified_gmt":"2025-07-19T00:55:54","slug":"hay-un-pelo-en-la-sopa-la-forme-impersonnelle-hay-en-espagnol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/hay-un-pelo-en-la-sopa-la-forme-impersonnelle-hay-en-espagnol\/","title":{"rendered":"\u00a1Hay un pelo en la sopa! La forme impersonnelle &#8220;hay&#8221; en espagnol."},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"18290\" class=\"elementor elementor-18290 elementor-18266\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >L<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >La forme impersonnelle &quot;hay&quot; est une forme du verbe haber qui est utilis\u00e9e pour indiquer l&#039;existence de quelque chose. Elle est tr\u00e8s fr\u00e9quemment utilis\u00e9e dans la langue et est une source d&#039;erreurs tr\u00e8s fr\u00e9quentes m\u00eame parmi les locuteurs natifs. Dans cet article nous verrons la grammaire de cette construction, ses usages et erreurs fr\u00e9quentes, ainsi que des exemples d&#039;utilisation. Allons-y!\n<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1b95826 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"1b95826\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-49f948f\" data-id=\"49f948f\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-bced742 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"bced742\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><em>Hay<\/em>, dans les tableaux de conjugaison, est plac\u00e9 \u00e0 la troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent de l&#8217;indicatif du verbe haber. Je suppose que c&#8217;est par convention, car en r\u00e9alit\u00e9 c&#8217;est une forme <em>impersonnelle<\/em>, ou parce que dans d&#8217;autres temps verbaux, comme nous le verrons, elle co\u00efncide effectivement avec la troisi\u00e8me personne du singulier. Le fait est que c&#8217;est une forme impersonnelle, c&#8217;est-\u00e0-dire qu&#8217;elle ne varie pas avec le nombre du substantif qu&#8217;elle introduit: hay una manzana (il y a une pomme), et hay mil manzanas (il y a mille pommes). C&#8217;est pareil pour tous les temps verbaux espagnols, quelque chose qui, comme nous le verrons plus tard, est une source d&#8217;erreurs tr\u00e8s fr\u00e9quentes m\u00eame parmi les locuteurs natifs. Elle est utilis\u00e9e pour indiquer l&#8217;existence de quelque chose dans le monde, comme concept g\u00e9n\u00e9ral, c&#8217;est-\u00e0-dire pour indiquer que quelque chose existe ou est pr\u00e9sent, quelque chose qui peut \u00eatre une chose physique, comme une pomme, mais aussi quelque chose de plus abstrait, comme un probl\u00e8me ou un sentiment. Ou m\u00eame, comme nous le verrons, elle sert \u00e0 exprimer la n\u00e9cessit\u00e9 d&#8217;accomplir une action.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8f62f70 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"8f62f70\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-10b6c84\" data-id=\"10b6c84\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-fcc2a71 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"fcc2a71\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Structure grammaticale.\n<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d158038 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"d158038\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><em>Hay + substantifs d\u00e9nombrables<\/em>.<\/p><p><strong>Hay + un, una + substantif d\u00e9nombrable singulier<\/strong> + (adjectifs ou compl\u00e9ments). <em><strong>Hay un vaso<\/strong> sucio.<\/em> (Il y a un verre sale). Hay una piedra en mi zapato. (Il y a une pierre dans ma chaussure).<\/p><p>Si nous utilisons un substantif au singulier nous devons toujours utiliser l&#8217;article ind\u00e9fini: <del><em>hay vaso sucio<\/em><\/del> (il y a verre sale) est agrammatical. Si nous omettons le substantif, <em>un<\/em> devient <em>uno<\/em>: <em>\u00bfHay un hotel por aqu\u00ed?<\/em> (Y a-t-il un h\u00f4tel par ici?) <em>S\u00ed, hay uno en la esquina.<\/em> (Oui, il y en a un au coin).<\/p><p><strong>Hay<\/strong> + (unos, unas, dos, tres\u2026, muchos\/as, pocos\/as) <strong>+ substantif d\u00e9nombrable pluriel<\/strong> + (adjectifs ou compl\u00e9ments). <em><strong>Hay<\/strong> (unos, tres, muchos, pocos) <strong>vasos<\/strong> sucios.<\/em> (Il y a [quelques, trois, beaucoup, peu] de verres sales). <em><strong>Hay<\/strong> (una, tres, muchas, pocas) <strong>piedras<\/strong> en mi zapato<\/em>. (Il y a [une, trois, beaucoup, peu] de pierres dans ma chaussure).<\/p><p>Si nous utilisons un substantif au pluriel, l&#8217;utilisation de l&#8217;article ind\u00e9fini ou d&#8217;un quantifieur n&#8217;est pas obligatoire. <em>Hay vasos sucios<\/em> (il y a des verres sales), <em>hay unos vasos sucios<\/em> (il y a quelques verres sales), <em>hay algunos vasos sucios<\/em> (il y a quelques verres sales), <em>hay muchos vasos sucios<\/em> (il y a beaucoup de verres sales) sont tous des exemples corrects avec une charge s\u00e9mantique diff\u00e9rente.<\/p><p><strong>\u00bfHay + un, una + substantif d\u00e9nombrable singulier<\/strong> + (adjectifs ou compl\u00e9ments)<strong>? <\/strong><em><strong>\u00bfHay un vaso<\/strong> sucio<strong>?<\/strong><\/em> (Y a-t-il un verre sale?) <em><strong>\u00bfHay una piedra<\/strong> en mi zapato<strong>?<\/strong><\/em> (Y a-t-il une pierre dans ma chaussure?)<\/p><p><strong>\u00bfHay<\/strong> + (unos, unas, dos, tres\u2026, muchos\/as, pocos\/as) <strong>+ substantif d\u00e9nombrable pluriel<\/strong> + (adjectifs ou compl\u00e9ments)? <em><strong>\u00bfHay<\/strong> (unos, tres, muchos, pocos) <strong>vasos<\/strong> sucios?<\/em> (Y a-t-il [quelques, trois, beaucoup, peu] de verres sales?) <em><strong>\u00bfHay<\/strong> (una, tres, muchas, pocas) <strong>piedras<\/strong> en mi zapato?<\/em> (Y a-t-il [une, trois, beaucoup, peu] de pierres dans ma chaussure?)\u00a0<\/p><p>Dans la forme interrogative la phrase se structure de la m\u00eame mani\u00e8re que dans la forme affirmative.<\/p><p><strong>\u00bfCu\u00e1ntos\/as + substantif d\u00e9nombrable pluriel<\/strong> + (adjectif) + <strong>hay<\/strong> + (compl\u00e9ments)? <em><strong>\u00bfCu\u00e1ntos vasos<\/strong> sucios <strong>hay<\/strong> en la cocina?<\/em> (Combien de verres sales y a-t-il dans la cuisine?) <strong>\u00bfCu\u00e1ntas piedras hay<\/strong> en tu zapato? Combien de pierres y a-t-il dans ta chaussure?)<\/p><p>Dans la forme interrogative avec <em>cu\u00e1ntos\/as<\/em> nous utilisons normalement la forme plurielle des substantifs car en utilisant la structure grammaticale avec <em>hay<\/em> nous nous r\u00e9f\u00e9rons, du point de vue s\u00e9mantique, \u00e0 quelque chose que nous ne connaissons pas ou sur quoi nous ne savons rien, donc nous ne sommes pas capables de sp\u00e9cifier la quantit\u00e9. De plus, dans la forme interrogative les adjectifs vont normalement avant le mot <em>hay<\/em>.<\/p><p><strong>No hay<\/strong> + (ning\u00fan, ninguna) <strong>+ substantif d\u00e9nombrable singulier<\/strong> + (compl\u00e9ments). <em><strong>No hay<\/strong> ning\u00fan <strong>teatro<\/strong> en esta ciudad.<\/em> (Il n&#8217;y a aucun th\u00e9\u00e2tre dans cette ville). <em><strong>No hay<\/strong> ninguna <strong>farmacia<\/strong> en mi barrio.<\/em> (Il n&#8217;y a aucune pharmacie dans mon quartier).<\/p><p><strong>No hay<\/strong> + (muchos, muchas) <strong>+ substantif d\u00e9nombrable pluriel<\/strong> + (compl\u00e9ments). <strong>No hay<\/strong> muchas <strong>personas<\/strong> en el estadio. (Il n&#8217;y a pas beaucoup de personnes dans le stade). <strong>No hay monta\u00f1as<\/strong> en Uruguay. (Il n&#8217;y a pas de montagnes en Uruguay).<\/p><p>Quand nous construisons des phrases n\u00e9gatives la structure grammaticale se maintient, nous ajoutons simplement <em>no<\/em> qui va toujours avant <em>hay<\/em>. Si nous varions la position d&#8217;autres \u00e9l\u00e9ments de la phrase cela se maintient: <em>En Uruguay no hay monta\u00f1as<\/em>. (En Uruguay il n&#8217;y a pas de montagnes). Dans le cas des substantifs au pluriel, ajouter le mot <em>muchos<\/em> ou <em>muchas<\/em> transmet le message d&#8217;existence d&#8217;une petite quantit\u00e9, et les omettre transmet l&#8217;id\u00e9e de non-existence du substantif.<\/p><p><em>Hay + substantifs ind\u00e9nombrables.<\/em><\/p><p><strong>(No) Hay<\/strong> + (mucho\/a, poco\/a) <strong>+ substantif ind\u00e9nombrable<\/strong> + (compl\u00e9ments). <strong>\u00bfHay leche<\/strong> en el refri? (Y a-t-il du lait dans le frigo?) <strong>Hay<\/strong> poca <strong>leche<\/strong>. (Il y a peu de lait). <strong>Hay<\/strong> poca. (Il y en a peu).<\/p><p>Comme on peut le voir, avec les substantifs ind\u00e9nombrables la structure est tr\u00e8s similaire, et encore dans les phrases n\u00e9gatives nous ajoutons simplement <em>no<\/em> avant <em>hay<\/em>.<\/p><p><strong>\u00bfCu\u00e1nto\/a + substantif ind\u00e9nombrable + hay<\/strong> + (compl\u00e9ments)? <strong>\u00bfCu\u00e1nta leche hay<\/strong> en el refri? (Combien de lait y a-t-il dans le frigo?) <strong>Hay poca, mucha, suficiente.<\/strong> (Il y en a peu, beaucoup, suffisamment).<strong> No hay.<\/strong> (Il n&#8217;y en a pas).<\/p><p>Dans les questions avec cu\u00e1nto\/a le mot <em>hay<\/em> se place apr\u00e8s le substantif.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-2ff8069 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"2ff8069\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-dea12f6\" data-id=\"dea12f6\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-62f267e elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"62f267e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Usages de hay.\n<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b26e57a elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b26e57a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><em>Hay<\/em> est utilis\u00e9 pour indiquer ou demander l&#8217;existence de quelque chose ou quelqu&#8217;un dans une situation d\u00e9termin\u00e9e:<\/p><p><strong>\u00bfHay un supermercado cerca?<\/strong> (Y a-t-il un supermarch\u00e9 pr\u00e8s d&#8217;ici?)<br \/><strong>\u00bfHay alg\u00fan polic\u00eda por aqu\u00ed?<\/strong> (Y a-t-il un policier par ici?)<\/p><p>Il est aussi utilis\u00e9 pour exprimer ou demander des quantit\u00e9s:<\/p><p><strong>En un equipo de f\u00fatbol hay once jugadores.<\/strong> (Dans une \u00e9quipe de football il y a onze joueurs).<br \/><strong>\u00bfCu\u00e1ntas manzanas hay en ese canasto?<\/strong> (Combien de pommes y a-t-il dans ce panier?)<\/p><p>De m\u00eame, il est utilis\u00e9 pour demander la localisation de quelque chose dont nous ne savons pas si cela existe ou non:<\/p><p><strong>\u00a0&#8211; \u00bfD\u00f3nde hay un supermercado en este barrio?<\/strong> (O\u00f9 y a-t-il un supermarch\u00e9 dans ce quartier?)<br \/><strong>\u00a0&#8211; En este barrio no hay ninguno.<\/strong> (Dans ce quartier il n&#8217;y en a aucun).<\/p><p>Il est aussi utilis\u00e9 pour indiquer ou demander la disponibilit\u00e9 de quelque chose:<\/p><p><strong>No hay m\u00e1s entradas para el concierto.<\/strong> (Il n&#8217;y a plus de billets pour le concert).<br \/><strong>Hay mesas libres en el restaurante.<\/strong> (Il y a des tables libres dans le restaurant).<\/p><p>Important: hay est utilis\u00e9 pour indiquer l&#8217;existence de quelque chose, par cons\u00e9quent ce substantif sera par d\u00e9finition ind\u00e9fini. Ainsi, on ne peut pas utiliser hay avec l&#8217;article d\u00e9fini, car cet article se r\u00e9f\u00e8re \u00e0 une unit\u00e9 sp\u00e9cifique dans un groupe de substantifs. C&#8217;est-\u00e0-dire, <del><em>hay la manzana<\/em><\/del> (il y a la pomme) ou <del><em>hay los gatos<\/em><\/del> (il y a les chats) sont des phrases incorrectes.<\/p><p><em>Hay + que + infinitif<\/em>.<\/p><p>Avec cette p\u00e9riphrase verbale (<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/estoy-aprendiendo-espanol-estar-gerundio\/\"><strong>ici<\/strong> <\/a>vous pouvez lire sur les p\u00e9riphrases) on indique la n\u00e9cessit\u00e9 d&#8217;accomplir une action. Et par action je veux dire action verbale, car comme nous le verrons dans les exemples elle peut \u00eatre utilis\u00e9e m\u00eame avec des verbes copulatifs, qui ont une charge s\u00e9mantique presque nulle. C&#8217;est une structure tr\u00e8s utilis\u00e9e dans le langage parl\u00e9 comme \u00e9crit. C&#8217;est une forme impersonnelle d&#8217;exprimer qu&#8217;il est n\u00e9cessaire de faire quelque chose. Cela peut \u00eatre exprim\u00e9 comme une obligation g\u00e9n\u00e9rale, comme par exemple si pendant une pause au travail quelqu&#8217;un dit <em>hay que trabajar<\/em> (il faut travailler), auquel cas l&#8217;obligation de travailler retombe probablement sur toutes les personnes, mais cela peut aussi avoir une charge subjective. Par exemple, si une personne vous dit <em>hay que sacar la basura<\/em> (il faut sortir les poubelles) tout en ayant la possibilit\u00e9 de le faire elle-m\u00eame, elle vous dit probablement aussi qu&#8217;elle pr\u00e9tend que vous les sortiez en \u00e9vitant d&#8217;utiliser une phrase imp\u00e9rative. La structure est simplement celle-ci, <em>hay + que + infinitif<\/em>, et pour les phrases n\u00e9gatives on ajoute <em>no<\/em> avant <em>hay<\/em>. Bien s\u00fbr, on peut ajouter tous les compl\u00e9ments n\u00e9cessaires. Voyons quelques exemples.<\/p><p>Hay que limpiar la casa. (Il faut nettoyer la maison).<br \/>Hay que ser inteligente en la vida. (Il faut \u00eatre intelligent dans la vie).<br \/>Hay que dormir 8 horas al d\u00eda. (Il faut dormir 8 heures par jour).<br \/>Hay que serlo y parecerlo. (Il faut l&#8217;\u00eatre et le para\u00eetre).<br \/>No hay que comprar pan, hay mucho. (Il ne faut pas acheter de pain, il y en a beaucoup).<br \/>No hay que trabajar tanto. (Il ne faut pas travailler autant).<br \/>No hay que ser un genio para resolver este problema. (Il ne faut pas \u00eatre un g\u00e9nie pour r\u00e9soudre ce probl\u00e8me).<br \/>No hay que tenerle miedo al \u00e9xito. (Il ne faut pas avoir peur du succ\u00e8s).<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-671adb6 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"671adb6\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-0a14706\" data-id=\"0a14706\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5306b98 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"5306b98\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Erreurs courantes.\n<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f980638 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"f980638\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div><div class=\"grid-cols-1 grid gap-2.5 [&amp;_&gt;_*]:min-w-0 !gap-3.5\"><p class=\"whitespace-normal break-words\">Une erreur tr\u00e8s courante avec l&#8217;usage de cette structure, qui est m\u00eame commise tr\u00e8s fr\u00e9quemment par les locuteurs natifs, est l&#8217;usage de la troisi\u00e8me personne du pluriel dans d&#8217;autres temps verbaux diff\u00e9rents du pr\u00e9sent de l&#8217;indicatif. Au pr\u00e9sent de l&#8217;indicatif cela n&#8217;arrive pas parce que la forme <em>hay<\/em> est unique, mais dans le reste des temps verbaux on utilise la troisi\u00e8me personne du singulier, pour chaque temps, qui co\u00efncide avec celle de la conjugaison du verbe <em>haber<\/em>. Ainsi, il est tr\u00e8s fr\u00e9quent que quand il s&#8217;agit de substantifs d\u00e9nombrables au pluriel, on utilise \u00e0 la place la troisi\u00e8me personne du pluriel.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Correct:<\/strong> Hubo un problema. (Il y a eu un probl\u00e8me.) Hubo problemas. (Il y a eu des probl\u00e8mes.)<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incorrect:<\/strong> <del>Hubieron problemas<\/del>. \u274c<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Correct:<\/strong> Hab\u00eda mucha gente en el estadio. (Il y avait beaucoup de monde dans le stade.) Hab\u00eda muchas personas en el estadio. (Il y avait beaucoup de personnes dans le stade.)<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incorrect:<\/strong> <del>Hab\u00edan muchas personas en el estadio.<\/del> \u274c<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Je pense que c&#8217;\u00e9tait suffisant d&#8217;informations pour cet article. De plus, cette structure a des structures comparables en allemand, fran\u00e7ais et anglais, donc il me semble que c&#8217;est un bon exercice de faire la comparaison des grammaires pour la comprendre plus rapidement. Au moins, cela m&#8217;aide beaucoup de le faire. <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/la-forme-impersonnelle-hay-complete-les-phrases\/\"><strong>Ici<\/strong><\/a> je vous laisse des exercices pour pratiquer ce sujet. Merci d&#8217;avoir lu\u00a0<\/p><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/la-famille\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">La famille<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/la-forme-impersonnelle-hay-complete-les-phrases\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">La forme impersonnelle hay: compl\u00e8te les phrases<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La forme impersonnelle &#8220;hay&#8221; en espagnol.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":18261,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[146],"tags":[160],"class_list":["post-18290","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammaire","tag-feed-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18290","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18290"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18290\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18381,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18290\/revisions\/18381"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18261"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18290"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18290"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18290"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}