{"id":19364,"date":"2025-08-15T04:56:19","date_gmt":"2025-08-15T02:56:19","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/tengo-muchos-libros-muy-interesantes-muy-versus-mucho\/"},"modified":"2025-08-17T02:26:58","modified_gmt":"2025-08-17T00:26:58","slug":"tengo-muchos-libros-muy-interesantes-muy-versus-mucho","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/tengo-muchos-libros-muy-interesantes-muy-versus-mucho\/","title":{"rendered":"Tengo muchos libros muy interesantes: muy versus mucho"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"19364\" class=\"elementor elementor-19364 elementor-19336\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >M<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >uy et mucho, tous deux intensificateurs en espagnol, c&#039;est-\u00e0-dire des mots qui \u00e9l\u00e8vent le degr\u00e9 de quelque chose, sont une source fr\u00e9quente de doutes chez ceux qui acqui\u00e8rent la langue. Et d&#039;erreurs, bien s\u00fbr. Dans cet article nous verrons les diff\u00e9rences dans leur utilisation, et le d\u00e9tail des usages de chacun. Et, \u00e0 la fin, un petit peu de langage familier de ma vari\u00e9t\u00e9 de la langue espagnole. Allons-y!<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8a182d4 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"8a182d4\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e06edeb\" data-id=\"e06edeb\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-af0d0e9 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"af0d0e9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Usages de muy.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-35bc200 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"35bc200\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Muy<\/em> est un adverbe, il est donc invariable. Il s&#8217;utilise pour intensifier des adjectifs, des adverbes et des participes adjectiv\u00e9s. Il va toujours avant le mot qu&#8217;il intensifie dans la phrase. Voyons des exemples.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Usage avec des adjectifs.<\/strong><\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">La casa es <strong>muy grande<\/strong> (La maison est tr\u00e8s grande).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Mar\u00eda est\u00e1 <strong>muy cansada<\/strong> (Mar\u00eda est tr\u00e8s fatigu\u00e9e).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Los ejercicios son <strong>muy dif\u00edciles<\/strong> (Les exercices sont tr\u00e8s difficiles).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Esta pel\u00edcula es <strong>muy interesante<\/strong> (Ce film est tr\u00e8s int\u00e9ressant).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">El caf\u00e9 est\u00e1 <strong>muy caliente<\/strong> (Le caf\u00e9 est tr\u00e8s chaud).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Usage avec des adverbes:<\/strong> l&#8217;adverbe <em>muy<\/em> s&#8217;utilise pour intensifier d&#8217;autres adverbes. Comme dans le cas de son usage avec des adjectifs, il se place toujours avant l&#8217;adverbe qu&#8217;il intensifie.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Lleg\u00f3 <strong>muy tarde<\/strong> a la reuni\u00f3n (Il est arriv\u00e9 tr\u00e8s tard \u00e0 la r\u00e9union).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Habla <strong>muy despacio<\/strong> para que entendamos (Il parle tr\u00e8s lentement pour que nous comprenions).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Vive <strong>muy cerca<\/strong> de aqu\u00ed (Il vit tr\u00e8s pr\u00e8s d&#8217;ici). Cocina muy bien (Il cuisine tr\u00e8s bien).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Trabaja <strong>muy eficientemente<\/strong> (Il travaille tr\u00e8s efficacement).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Usage avec des participes:<\/strong> quand les participes remplissent la fonction d&#8217;adjectifs ils sont intensifi\u00e9s avec <em>muy<\/em>.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">El documento est\u00e1 <strong>muy bien redactado<\/strong> (Le document est tr\u00e8s bien r\u00e9dig\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">La comida estaba <strong>muy sazonada<\/strong> (La nourriture \u00e9tait tr\u00e8s assaisonn\u00e9e).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Los ni\u00f1os llegaron <strong>muy emocionados<\/strong> (Les enfants sont arriv\u00e9s tr\u00e8s \u00e9mus).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">La ventana est\u00e1 <strong>muy deteriorada<\/strong> (La fen\u00eatre est tr\u00e8s d\u00e9t\u00e9rior\u00e9e).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">\u00c0 l&#8217;exception des adjectifs ou adverbes qui ont une forme superlative irr\u00e9guli\u00e8re ou de ceux qui se terminent en -mente, cette construction \u00e9quivaut \u00e0 l&#8217;ajout du suffixe <em>-\u00edsimo<\/em> \u00e0 l&#8217;adjectif ou \u00e0 l&#8217;adverbe.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Mar\u00eda est\u00e1 <em>muy cansada<\/em> = Mar\u00eda est\u00e1 <em>cansad\u00edsima<\/em> (Mar\u00eda est tr\u00e8s fatigu\u00e9e).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Lleg\u00f3 <em>muy tarde<\/em> a la reuni\u00f3n = Lleg\u00f3 <em>tard\u00edsimo<\/em> a la reuni\u00f3n (Il est arriv\u00e9 tr\u00e8s tard \u00e0 la r\u00e9union).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">La comida est\u00e1 <em>muy sazonada<\/em> = La comida est\u00e1 <em>sazonad\u00edsima<\/em> (La nourriture est tr\u00e8s assaisonn\u00e9e).<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-4b8c875 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"4b8c875\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5b8d371\" data-id=\"5b8d371\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9e2367a elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"9e2367a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Usages de mucho.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b42041e elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b42041e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Mucho<\/em> s&#8217;utilise comme adverbe, comme adjectif et comme pronom. Quand il s&#8217;utilise comme adverbe il intensifie le verbe et est invariable.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Me gusta <strong>mucho<\/strong> el chocolate (J&#8217;aime beaucoup le chocolat).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Estudia <strong>mucho<\/strong> para el examen (Il \u00e9tudie beaucoup pour l&#8217;examen).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Viaja <strong>mucho<\/strong> por trabajo (Il voyage beaucoup pour le travail).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Duerme <strong>mucho<\/strong> los fines de semana (Il dort beaucoup les week-ends).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Dans cette fonction il se place normalement apr\u00e8s le verbe qu&#8217;il intensifie, comme on le voit dans les exemples pr\u00e9c\u00e9dents, bien que pour des raisons de style il puisse \u00eatre plac\u00e9 avant, ce qui sonne litt\u00e9raire.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Mucho<\/strong> me temo que llegar\u00e1 tarde (Je crains fort qu&#8217;il arrivera en retard).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Mucho<\/strong> agradezco la ayuda de ustedes (J&#8217;appr\u00e9cie beaucoup votre aide).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Il s&#8217;utilise aussi comme adverbe avec d&#8217;autres adverbes et avec des adjectifs au degr\u00e9 comparatif.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Esta casa es <strong>m\u00e1s grande<\/strong> que la otra. Esta casa es <strong><em>mucho<\/em> m\u00e1s grande<\/strong> que la otra (Cette maison est plus grande que l&#8217;autre. Cette maison est beaucoup plus grande que l&#8217;autre).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Lleg\u00f3 <strong>m\u00e1s tarde<\/strong> de lo esperado. Lleg\u00f3 <strong><em>mucho<\/em> m\u00e1s tarde<\/strong> de lo esperado (Il est arriv\u00e9 plus tard que pr\u00e9vu. Il est arriv\u00e9 beaucoup plus tard que pr\u00e9vu).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Es <strong>mejor<\/strong> estudiante que su hermano. Es <strong><em>mucho<\/em> mejor<\/strong> estudiante que su hermano (Il est meilleur \u00e9tudiant que son fr\u00e8re. Il est beaucoup meilleur \u00e9tudiant que son fr\u00e8re).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Corre <strong>m\u00e1s r\u00e1pido<\/strong> que antes. Corre <strong><em>mucho<\/em> m\u00e1s r\u00e1pido<\/strong> que antes (Il court plus vite qu&#8217;avant. Il court beaucoup plus vite qu&#8217;avant).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Mucho comme adjectif:<\/strong> quand <em>mucho<\/em> accompagne un nom, il fonctionne comme adjectif et doit s&#8217;accorder en genre et en nombre.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Tengo <strong>mucho trabajo<\/strong> (J&#8217;ai beaucoup de travail) (masculin singulier).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Hay<strong> mucha gente<\/strong> en la plaza (Il y a beaucoup de gens sur la place) (f\u00e9minin singulier).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Compr\u00e9 <strong>muchos libros<\/strong> (J&#8217;ai achet\u00e9 beaucoup de livres) (masculin pluriel).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Vimos <strong>muchas pel\u00edculas<\/strong> (Nous avons vu beaucoup de films) (f\u00e9minin pluriel).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Mucho comme pronom:<\/strong> quand mucho remplace le nom, il fonctionne comme pronom, et s&#8217;accorde en genre et en nombre avec le nom qu&#8217;il remplace.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">\u00bfTienes trabajo? S\u00ed, tengo <strong>mucho<\/strong> (As-tu du travail? Oui, j&#8217;en ai beaucoup) (masculin singulier).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">\u00bfHay agua? S\u00ed, hay <strong>mucha<\/strong> (Y a-t-il de l&#8217;eau? Oui, il y en a beaucoup) (f\u00e9minin singulier).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">\u00bfCu\u00e1ntos ni\u00f1os vinieron? Vinieron <strong>muchos<\/strong> (Combien d&#8217;enfants sont venus? Beaucoup sont venus) (masculin pluriel).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">\u00bfCu\u00e1ntas almendras quieres? Quiero <strong>muchas<\/strong> (Combien d&#8217;amandes veux-tu? J&#8217;en veux beaucoup) (f\u00e9minin pluriel).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Mucho <\/strong>a le superlatif absolu <strong>much\u00edsimo<\/strong>, qui \u00e9l\u00e8ve encore plus le degr\u00e9 de ce qu&#8217;il modifie. Il fonctionne de la m\u00eame fa\u00e7on que dans les exemples, c&#8217;est-\u00e0-dire que quand il fonctionne comme adverbe il est invariable et quand il fonctionne comme adjectif ou pronom il s&#8217;accorde en genre et en nombre avec le nom.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Me gusta <strong><em>much\u00edsimo<\/em> el chocolate<\/strong> (J&#8217;aime \u00e9norm\u00e9ment le chocolat).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Esta casa es <strong><em>much\u00edsimo<\/em> m\u00e1s grande<\/strong> que la otra (Cette maison est \u00e9norm\u00e9ment plus grande que l&#8217;autre).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Vimos<strong><em> much\u00edsimas<\/em> pel\u00edculas<\/strong> (Nous avons vu \u00e9norm\u00e9ment de films).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Avec mejor et peor, mayor et menor:<\/strong> quand nous utilisons mucho avec <em>mejor, peor, mayor <\/em>ou <em>menor<\/em>, on n&#8217;utilise pas <em>m\u00e1s<\/em>.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Es <strong>mucho<\/strong> mejor estudiante que su hermano (Il est beaucoup meilleur \u00e9tudiant que son fr\u00e8re).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">La tormenta de hoy fue <strong>mucho<\/strong> peor que la de ayer (L&#8217;orage d&#8217;aujourd&#8217;hui a \u00e9t\u00e9 beaucoup pire que celui d&#8217;hier).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Ella es <strong>mucho<\/strong> mayor que t\u00fa (Elle est beaucoup plus \u00e2g\u00e9e que toi).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">El problema fue <strong>mucho<\/strong> menor de lo que pensamos (Le probl\u00e8me a \u00e9t\u00e9 beaucoup moindre que ce que nous pensions).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Avec des noms f\u00e9minins qui commencent par a tonique: quand nous utilisons, par exemple, l&#8217;article d\u00e9fini avec un de ces noms, on utilise la forme masculine: nous disons <em>el agua, el hambre<\/em> (l&#8217;eau, la faim). Quand nous utilisons <em>mucho<\/em> avec ces noms on n&#8217;utilise pas la forme masculine: nous disons <em>mucha agua<\/em> et <em>mucha hambre<\/em> (beaucoup d&#8217;eau et beaucoup de faim), pas <em>mucho agua <\/em>ou <em>mucho hambre<\/em>. Je fais cette clarification parce qu&#8217;il est relativement courant d&#8217;entendre m\u00eame des locuteurs natifs de l&#8217;espagnol utiliser la forme masculine dans ces cas.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1fc83e7 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"1fc83e7\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-ff0363f\" data-id=\"ff0363f\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a5ef522 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a5ef522\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Un peu de langage familier.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9e9e0a9 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"9e9e0a9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div><div class=\"grid-cols-1 grid gap-2.5 [&amp;_&gt;_*]:min-w-0 !gap-3.5\"><p class=\"whitespace-normal break-words\">Je suis uruguayen, donc je parle la vari\u00e9t\u00e9 rioplatense de la langue espagnole. Par ici, bien que ce soit un idiome que j&#8217;ai vu chez des locuteurs natifs d&#8217;autres pays aussi, il est tr\u00e8s courant de substituer <em>muy<\/em> et, dans certains cas <em>mucho<\/em> par la particule <em>re<\/em>. C&#8217;est du langage strictement familier mais j&#8217;ai d\u00e9cid\u00e9 de l&#8217;inclure dans cet article parce que c&#8217;est quelque chose d&#8217;extr\u00eamement fr\u00e9quent dans ma vari\u00e9t\u00e9 de la langue et qui de plus, comme je le disais avant, peut se voir aussi dans d&#8217;autres. Voyons des exemples.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">La casa es <strong>muy grande<\/strong> = La casa es <strong>re<\/strong> grande (La maison est tr\u00e8s grande).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Lleg\u00f3 <strong>muy tarde<\/strong> a la reuni\u00f3n = Lleg\u00f3 <strong>re<\/strong> tarde a la reuni\u00f3n (Il est arriv\u00e9 tr\u00e8s tard \u00e0 la r\u00e9union).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">El documento est\u00e1 <strong>muy bien redactado<\/strong> = El documento est\u00e1 <strong>re<\/strong> bien redactado (Le document est tr\u00e8s bien r\u00e9dig\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Dans le cas de <em>mucho<\/em> parfois il est substitu\u00e9 par re dans sa fonction adverbiale, quand il intensifie des verbes, et plus commun\u00e9ment quand il s&#8217;agit de verbes affectifs, et dans ce cas la particule <em>re<\/em> change de position pour aller avant le verbe.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Me gusta <strong>mucho<\/strong> el chocolate = Me <strong>re<\/strong> gusta el chocolate (J&#8217;aime beaucoup le chocolat).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Me duele <strong>mucho<\/strong> la espalda = Me <strong>re<\/strong> duele la espalda (J&#8217;ai tr\u00e8s mal au dos).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Je voulais documenter cet usage de la particule <em>re<\/em> parce que, bien que ce soit du langage strictement familier et mon conseil est que, comme apprenant de l&#8217;espagnol, tu le consid\u00e8res ainsi, dans ma vari\u00e9t\u00e9 de la langue c&#8217;est extr\u00eamement fr\u00e9quent, au point que au-del\u00e0 du fait que ce soit du langage informel dans nos pays il s&#8217;utilise m\u00eame dans des situations formelles comme par exemple un entretien d&#8217;embauche. C&#8217;est-\u00e0-dire que si tu visites cette partie du monde ou que tu parles avec des locuteurs natifs uruguayens ou argentins tu <em>vas<\/em> entendre l&#8217;usage de <em>re<\/em>.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Nous arrivons \u00e0 la fin de cet article. Il ne me reste qu&#8217;\u00e0 ajouter que, \u00e0 des fins explicatives, j&#8217;ai trait\u00e9 <em>muy<\/em> et <em>mucho<\/em> comme deux mots diff\u00e9rents dans cet article, mais en r\u00e9alit\u00e9 c&#8217;est le m\u00eame mot: <em>muy<\/em> est la forme apocop\u00e9e de <em>mucho<\/em> dans certaines positions. J&#8217;esp\u00e8re que ces lignes t&#8217;ont \u00e9t\u00e9 utiles, <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/muy-o-mucho-remplis-les-blancs\/\"><strong>ici<\/strong> <\/a>je te laisse des exercices pour pratiquer ce sujet et, comme toujours, merci d&#8217;avoir lu!<\/p><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/tener-que-choisis-le-verbe-correct\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Tener que: choisis le verbe correct<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/muy-o-mucho-remplis-les-blancs\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">\u00bfMuy o mucho? Remplis les blancs<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tengo muchos libros muy interesantes: muy versus mucho.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19343,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[146,180],"tags":[160],"class_list":["post-19364","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammaire","category-langue-familiere","tag-feed-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19364","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19364"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19364\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19412,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19364\/revisions\/19412"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19343"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19364"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19364"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19364"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}