{"id":19565,"date":"2025-08-22T07:34:34","date_gmt":"2025-08-22T05:34:34","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/cuando-era-nino-me-gustaba-ir-al-circo-le-preterito-imperfecto\/"},"modified":"2025-08-23T07:35:24","modified_gmt":"2025-08-23T05:35:24","slug":"cuando-era-nino-me-gustaba-ir-al-circo-le-preterito-imperfecto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/cuando-era-nino-me-gustaba-ir-al-circo-le-preterito-imperfecto\/","title":{"rendered":"Cuando era ni\u00f1o me gustaba ir al circo: le pret\u00e9rito imperfecto"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"19565\" class=\"elementor elementor-19565 elementor-19517\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >N<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >ous avons vu, dans l&#039;article pr\u00e9c\u00e9dent, le pret\u00e9rito indefinido. Dans cet article nous avons \u00e9galement vu que le pret\u00e9rito indefinido, comme tous les temps perfectifs, met l&#039;accent sur la finalisation de l&#039;action verbale. Dans cet article nous verrons le pret\u00e9rito imperfecto, et je r\u00e9p\u00e8te des concepts que j&#039;ai utilis\u00e9s dans l&#039;article pr\u00e9c\u00e9dent: bien que lorsque l&#039;on apprend une langue on s&#039;habitue au cours du processus d&#039;apprentissage aux choses diff\u00e9rentes que cette langue a par rapport \u00e0 celle ou celles qu&#039;on parle d\u00e9j\u00e0, comprendre des concepts peut acc\u00e9l\u00e9rer le processus d&#039;apprentissage. Le pret\u00e9rito imperfecto, comme tous les temps imperfectifs, s&#039;utilise pour introduire des actions dont la fin n&#039;est pas importante ou est irrelevante du point de vue s\u00e9mantique. Si je te dis, par exemple, qu&#039;\u00e0 six ans sab\u00eda leer (je savais lire), le seul message que je veux te transmettre c&#039;est que moi, \u00e0 cet \u00e2ge-l\u00e0, j&#039;avais cette capacit\u00e9. Si je sais encore lire ou non ne se sait pas \u00e0 partir de ce message, et c&#039;est irrelevant du point de vue communicatif. Et ceci ne se connecte pas avec la r\u00e9alit\u00e9, au sens strict: s\u00fbrement je sais encore lire, \u00e0 moins que quelque chose ne se soit pass\u00e9 qui m&#039;en emp\u00eache, mais mon message ne transmet ni une chose ni l&#039;autre. Au contraire, si je te dis qu&#039;\u00e0 six ans le\u00ed un libro (j&#039;ai lu un livre), il d\u00e9coule de mon message que cette action, celle de lire ce livre, s&#039;est termin\u00e9e. Et le concept que je veux laisser ici c&#039;est que, au-del\u00e0 des r\u00e8gles d&#039;usage du pret\u00e9rito imperfecto que nous verrons dans cet article, le choix entre un temps perfectif et un imperfectif en espagnol d\u00e9pend, essentiellement, de la s\u00e9mantique. Dans de nombreux cas, de plus, ces temps verbaux se superposent: si je dis en vacaciones me ba\u00f1aba todos los d\u00edas (en vacances je me baignais tous les jours) ou en vacaciones me ba\u00f1\u00e9 todos los d\u00edas je dis la m\u00eame chose, et les deux constructions sont valides. Et une chose je peux t&#039;assurer: si tu demandes \u00e0 presque n&#039;importe quel locuteur natif de l&#039;espagnol qui n&#039;a pas de formation th\u00e9orique en grammaire de la langue la diff\u00e9rence entre le pret\u00e9rito indefinido et l&#039;imperfecto, il ne pourra pas te r\u00e9pondre. Et s&#039;il conna\u00eet par hasard les noms de ces temps verbaux, il pourra probablement simplement te donner des exemples d&#039;usage mais ne saura pas te dire dans quels cas on utilise l&#039;un ou l&#039;autre, bien qu&#039;il les utilise parfaitement. Ainsi, bien que le chemin court soit d&#039;apprendre directement dans quels cas utiliser chacun de ces pr\u00e9t\u00e9rits, le chemin long est de comprendre les concepts de perfectivit\u00e9 et d&#039;imperfectivit\u00e9. Qui, \u00e0 long terme, est plus court, parce qu&#039;il aide pour beaucoup d&#039;autres sujets de la langue espagnole. Mais \u00e7a suffit, l&#039;introduction est d\u00e9j\u00e0 devenue trop longue. C&#039;\u00e9tait quelque chose comme \u00abdans cet article nous verrons le pret\u00e9rito imperfecto de subjuntivo. Ses usages, sa conjugaison r\u00e9guli\u00e8re, les verbes irr\u00e9guliers d&#039;usage fr\u00e9quent et des exemples d&#039;usage. Allons-y!\u00bb.\n<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8a182d4 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"8a182d4\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e06edeb\" data-id=\"e06edeb\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-35bc200 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"35bc200\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Si tu as d\u00e9j\u00e0 un certain niveau de ma\u00eetrise du pret\u00e9rito imperfecto et ce que tu as ce sont des doutes sur quand utiliser ce temps verbal et quand l&#8217;indefinido, je te recommande de lire <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/grammaire-preterito-imperfecto-o-preterito-indefinido\/\"><strong>cet<\/strong> <\/a>article. L\u00e0 tu trouveras une explication sur l&#8217;usage et la conjugaison des deux temps verbaux, plus des phrases similaires dans les deux temps verbaux avec une explication du contexte dans lequel les deux s&#8217;utiliseraient, c&#8217;est-\u00e0-dire, une comparaison. Si tu commences avec les temps pr\u00e9t\u00e9rits en espagnol, reste dans cet article.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-4b8c875 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"4b8c875\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-5b8d371\" data-id=\"5b8d371\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9e2367a elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"9e2367a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Qu'est-ce que le pret\u00e9rito imperfecto?<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b42041e elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"b42041e\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"whitespace-normal break-words\">Le pret\u00e9rito imperfecto est un temps verbal du mode indicatif que nous utilisons pour exprimer des actions qui se sont produites dans le pass\u00e9, mais qui n&#8217;ont pas une fin d\u00e9finie: quand nous utilisons ce temps verbal nous indiquons que quelque chose se passait \u00e0 un moment d\u00e9termin\u00e9 mais, du point de vue s\u00e9mantique, nous ne savons pas si cette action s&#8217;est termin\u00e9e. \u00c0 la diff\u00e9rence du pret\u00e9rito indefinido, l&#8217;imperfecto nous pr\u00e9sente les actions comme si nous les voyions \u00abde l&#8217;int\u00e9rieur\u00bb, comme un processus en d\u00e9veloppement. Ses principaux usages sont pour introduire des actions r\u00e9p\u00e9titives dans le pass\u00e9, comme par exemple pour d\u00e9crire notre routine, pour faire des descriptions de personnes, lieux, objets ou climat dans le pass\u00e9, pour introduire des actions qui, pendant qu&#8217;elles \u00e9taient en cours dans le pass\u00e9, ont \u00e9t\u00e9 interrompues par une autre ponctuelle, et pour introduire des pens\u00e9es, \u00e9motions ou croyances dans le pass\u00e9. Il s&#8217;utilise aussi dans de nombreux cas pour introduire l&#8217;\u00e2ge et l&#8217;heure dans le pass\u00e9, toujours accompagn\u00e9 d&#8217;un \u00e9v\u00e9nement ou d&#8217;une action pertinente. Voyons des exemples.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Cuando era ni\u00f1o, <strong>jugaba<\/strong> f\u00fatbol todos los d\u00edas. (Quand j&#8217;\u00e9tais enfant, je jouais au football tous les jours).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Mi abuela <strong>cocinaba<\/strong> empanadas cada domingo. (Ma grand-m\u00e8re cuisinait des empanadas chaque dimanche).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> \u00cdbamos<\/strong> a la playa todos los veranos. (Nous allions \u00e0 la plage tous les \u00e9t\u00e9s).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Ella <strong>estudiaba<\/strong> franc\u00e9s por las tardes. (Elle \u00e9tudiait le fran\u00e7ais l&#8217;apr\u00e8s-midi).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Dans ces exemples nous voyons des actions habituelles dans le pass\u00e9.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">La casa <strong>era<\/strong> muy grande y <strong>ten\u00eda<\/strong> un jard\u00edn hermoso. (La maison \u00e9tait tr\u00e8s grande et avait un beau jardin).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Mar\u00eda <strong>llevaba<\/strong> un vestido azul y <strong>estaba<\/strong> muy elegante. (Mar\u00eda portait une robe bleue et \u00e9tait tr\u00e8s \u00e9l\u00e9gante).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Hac\u00eda<\/strong> mucho calor esa tarde de verano. (Il faisait tr\u00e8s chaud cet apr\u00e8s-midi d&#8217;\u00e9t\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">El pueblo <strong>era<\/strong> peque\u00f1o y tranquilo. (Le village \u00e9tait petit et tranquille).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Dans ceux-ci, des descriptions de lieux, personnes, climat.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Mientras <strong>estudiaba<\/strong>, son\u00f3 el tel\u00e9fono. (Pendant que j&#8217;\u00e9tudiais, le t\u00e9l\u00e9phone a sonn\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Camin\u00e1bamos<\/strong> por el parque cuando empez\u00f3 a llover. (Nous nous promenions dans le parc quand il a commenc\u00e9 \u00e0 pleuvoir).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">\u00bfQu\u00e9 <strong>hac\u00edas<\/strong> ayer a las tres de la tarde? (Que faisais-tu hier \u00e0 trois heures de l&#8217;apr\u00e8s-midi?).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Ve\u00eda<\/strong> televisi\u00f3n cuando llegaste. (Je regardais la t\u00e9l\u00e9vision quand tu es arriv\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Dans ces exemples, des actions ponctuelles qui ont interrompu une action en d\u00e9veloppement, c&#8217;est-\u00e0-dire, qui ont commenc\u00e9 pendant que l&#8217;autre action se d\u00e9veloppait.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Pensaba<\/strong> que no vendr\u00edas. (Je pensais que tu ne viendrais pas).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Cre\u00eda<\/strong> que la reuni\u00f3n era ma\u00f1ana. (Je croyais que la r\u00e9union \u00e9tait demain).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Quer\u00eda<\/strong> comprarte un regalo. (Je voulais t&#8217;acheter un cadeau).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Sab\u00eda<\/strong> que algo malo iba a pasar. (Je savais que quelque chose de mal allait se passer).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Ici nous voyons des exemples d&#8217;usage de ce temps verbal pour exprimer des croyances ou des pens\u00e9es dans le pass\u00e9.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Cuando <strong>ten\u00eda<\/strong> veinte a\u00f1os, yo <strong>viv\u00eda<\/strong> en Madrid. (Quand j&#8217;avais vingt ans, je vivais \u00e0 Madrid).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\">Mi hijo <strong>ten\u00eda<\/strong> cinco a\u00f1os cuando aprendi\u00f3 a nadar. (Mon fils avait cinq ans quand il a appris \u00e0 nager).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Eran<\/strong> las dos de la tarde cuando llegamos. (Il \u00e9tait deux heures de l&#8217;apr\u00e8s-midi quand nous sommes arriv\u00e9s).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Era<\/strong> muy tarde cuando termin\u00e9 el trabajo. (Il \u00e9tait tr\u00e8s tard quand j&#8217;ai fini le travail).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Et dans ces derniers exemples nous introduisons l&#8217;\u00e2ge et l&#8217;heure et des \u00e9v\u00e9nements ou actions pertinents avec cet \u00e2ge ou cette heure, sans que soit pertinente du point de vue communicatif la finalisation de ce qui est exprim\u00e9 en pret\u00e9rito imperfecto.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Pret\u00e9rito imperfecto de politesse.<\/strong><\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">La langue espagnole est une langue de proximit\u00e9, par cons\u00e9quent les formules de politesse sont moins utilis\u00e9es que dans d&#8217;autres langues. Parce que la politesse maintient la distance, et les locuteurs de l&#8217;espagnol nous essayons de raccourcir la distance avec l&#8217;interlocuteur. Alors, bien que soit moins fr\u00e9quent l&#8217;usage de formules de politesse normales dans d&#8217;autres langues, qui sembleraient des formes <em>trop courtoises<\/em> en espagnol, nous utilisons bien le pret\u00e9rito imperfecto pour adoucir des demandes. Ainsi, si nous sommes dans un caf\u00e9 et nous voulons un caf\u00e9, nous pourrions dire <em>dame un caf\u00e9<\/em> (donne-moi un caf\u00e9) \u00e0 l&#8217;imp\u00e9ratif, <em>\u00bfme das un caf\u00e9, por favor?<\/em> (tu me donnes un caf\u00e9, s&#8217;il te pla\u00eet ?) ou <em>yo quer\u00eda un caf\u00e9<\/em> (je voulais un caf\u00e9). Et non, dans ce cas nous ne disons pas qu&#8217;hier nous voulions boire un caf\u00e9, nous demandons de mani\u00e8re aimable ce caf\u00e9 que nous voulons maintenant. Cette forme est d&#8217;usage tr\u00e8s r\u00e9pandu, surtout quand nous traitons avec des inconnus et nous devons leur demander quelque chose.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-1fc83e7 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"1fc83e7\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-ff0363f\" data-id=\"ff0363f\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a5ef522 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"a5ef522\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Conjugaison r\u00e9guli\u00e8re en pret\u00e9rito imperfecto.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9e9e0a9 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"9e9e0a9\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"whitespace-normal break-words\">La conjugaison r\u00e9guli\u00e8re en pret\u00e9rito imperfecto se forme avec le radical verbal plus des terminaisons r\u00e9guli\u00e8res selon le groupe auquel appartient le verbe. Le radical verbal s&#8217;obtient en \u00e9liminant la terminaison de l&#8217;infinitif: hablar (parler) = habl, comer (manger) = com, vivir (vivre) = viv. Comme dans le cas du pret\u00e9rito indefinido les d\u00e9sinences r\u00e9guli\u00e8res pour les verbes termin\u00e9s en -ER et -IR sont les m\u00eames.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Verbes termin\u00e9s en -AR (exemple: hablar (parler)):<\/strong><\/p><p>Yo<b> -aba <\/b>\u2013&gt; Yo <b>hablaba<\/b><\/p><p>T\u00fa <b>-abas <\/b>\u2013&gt;T\u00fa <b>hablabas<\/b><\/p><p>\u00c9l\/Ella\/Usted <b>-aba <\/b>\u2013&gt; \u00c9l\/Ella\/Usted <b>hablaba<\/b><\/p><p>Nosotros\/as <b>-\u00e1bamos <\/b>\u2013&gt; Nosotros\/as <b>habl\u00e1bamos<\/b><\/p><p>Vosotros\/as <b>-abais <\/b>\u2013&gt; Vosotros\/as <b>hablabais<\/b><\/p><p>Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>-aban <\/b>\u2013&gt; Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>hablaban<\/b><\/p><p><strong>Verbes termin\u00e9s en -ER et -IR:<\/strong> les verbes termin\u00e9s en -ER et -IR ont les m\u00eames d\u00e9sinences en pret\u00e9rito imperfecto.<\/p><p>Yo<b> -\u00eda<\/b><\/p><p>T\u00fa <b>-\u00edas<\/b><\/p><p>\u00c9l\/Ella\/Usted <b>-\u00eda<\/b><\/p><p>Nosotros\/as <b>-\u00edamos<\/b><\/p><p>Vosotros\/as <b>-\u00edais<\/b><\/p><p>Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>-\u00edan<\/b><\/p><p><b>Comer: <\/b><\/p><p>Yo<b> com\u00eda<\/b><\/p><p>T\u00fa <b>com\u00edas<\/b><\/p><p>\u00c9l\/Ella\/Usted <b>com\u00eda<\/b><\/p><p>Nosotros\/as <b>com\u00edamos<\/b><\/p><p>Vosotros\/as <b>com\u00edais<\/b><\/p><p>Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>com\u00edan<\/b><\/p><p><b>Vivir:<\/b><\/p><p>Yo <b>viv\u00eda<\/b><\/p><p>T\u00fa <b>viv\u00edas<\/b><\/p><p>\u00c9l\/Ella\/Usted <b>viv\u00eda<\/b><\/p><p>Nosotros\/as <b>viv\u00edamos<\/b><\/p><p>Vosotros\/as <b>viv\u00edais<\/b><\/p><p>Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>viv\u00edan<\/b><\/p><p><strong>Verbes irr\u00e9guliers en pret\u00e9rito imperfecto.<\/strong><\/p><p>Une bonne nouvelle! Il y a trois verbes irr\u00e9guliers en pret\u00e9rito imperfecto, \u00e0 savoir, ser (\u00eatre), ir (aller) et ver (voir).<\/p><p><b>Ser:<\/b><\/p><p>Yo <b>era<\/b><\/p><p>T\u00fa <b>eras<\/b><\/p><p>\u00c9l\/Ella\/Usted <b>era<\/b><\/p><p>Nosotros\/Nosotras <b>\u00e9ramos<\/b><\/p><p>Vosotros\/Vosotras <b>erais<\/b><\/p><p>Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>eran<\/b><\/p><p><b>Ir:<\/b><\/p><p>Yo <b>iba<\/b><\/p><p>T\u00fa <b>ibas<\/b><\/p><p>\u00c9l\/Ella\/Usted <b>iba<\/b><\/p><p>Nosotros\/Nosotras <b>\u00edbamos<\/b><\/p><p>Vosotros\/Vosotras <b>ibais<\/b><\/p><p>Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>iban<\/b><\/p><p><b>Ver:<\/b><\/p><p>Yo <b>ve\u00eda<\/b><\/p><p>T\u00fa <b>ve\u00edas<\/b><\/p><p>\u00c9l\/Ella\/Usted <b>ve\u00eda<\/b><\/p><p>Nosotros\/Nosotras <b>ve\u00edamos<\/b><\/p><p>Vosotros\/Vosotras <b>ve\u00edais<\/b><\/p><p>Ellos\/Ellas\/Ustedes <b>ve\u00edan<\/b><\/p><div><div class=\"grid-cols-1 grid gap-2.5 [&amp;_&gt;_*]:min-w-0 !gap-3.5\"><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Marqueurs temporels avec le pret\u00e9rito imperfecto:<\/strong> certains marqueurs temporels accompagnent ce temps verbal. En g\u00e9n\u00e9ral ce sont ceux qui se r\u00e9f\u00e8rent \u00e0 la routine, aux actions r\u00e9p\u00e9titives, ou \u00e0 des moments plus impr\u00e9cis dans le pass\u00e9 que ceux qui accompagnent les temps parfaits.<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Antes<\/strong> (Avant): Antes viv\u00eda en Argentina. (Avant je vivais en Argentine).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Cuando era ni\u00f1o\/joven<\/strong> (Quand j&#8217;\u00e9tais enfant\/jeune): Cuando era joven, viajaba mucho. (Quand j&#8217;\u00e9tais jeune, je voyageais beaucoup).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> En aquella \u00e9poca<\/strong> (\u00c0 cette \u00e9poque): En aquella \u00e9poca no hab\u00eda internet. (\u00c0 cette \u00e9poque il n&#8217;y avait pas d&#8217;internet).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Todos los d\u00edas\/semanas\/a\u00f1os<\/strong> (Tous les jours\/semaines\/ans): Todos los d\u00edas desayunaba caf\u00e9. (Tous les jours je prenais un caf\u00e9 au petit-d\u00e9jeuner).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> Siempre<\/strong> (Toujours): Siempre llegaba tarde al trabajo. (J&#8217;arrivais toujours en retard au travail).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>Frecuentemente<\/strong> (Fr\u00e9quemment): Frecuentemente visitaba a mis abuelos. (Je rendais fr\u00e9quemment visite \u00e0 mes grands-parents).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong>A menudo<\/strong> (Souvent): A menudo \u00edbamos al cine. (Nous allions souvent au cin\u00e9ma).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> De peque\u00f1o\/a<\/strong> (Quand j&#8217;\u00e9tais petit\/e): De peque\u00f1a me gustaba mucho leer. (Quand j&#8217;\u00e9tais petite j&#8217;aimais beaucoup lire).<\/p><p class=\"whitespace-pre-wrap break-words\"><strong> En el pasado<\/strong> (Dans le pass\u00e9): En el pasado las cosas eran diferentes. (Dans le pass\u00e9 les choses \u00e9taient diff\u00e9rentes).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Une des fa\u00e7ons les plus faciles de pratiquer ce temps verbal est de faire une description de l&#8217;enfance. Ainsi, je peux dire que cuando yo <em>era<\/em> ni\u00f1o <em>viv\u00eda<\/em> en una peque\u00f1a ciudad al noroeste de Uruguay. De ma\u00f1ana <em>iba<\/em> a la escuela, a mediod\u00eda <em>volv\u00eda<\/em> a mi casa, <em>almorzaba<\/em> y luego <em>hac\u00eda<\/em> los deberes. De tarde <em>jugaba<\/em> con mis amigos en la calle y, cuando <em>anochec\u00eda<\/em>, <em>volv\u00eda<\/em> a mi casa, me <em>ba\u00f1aba<\/em>, <em>cenaba<\/em> y me <em>acostaba<\/em> temprano. (quand j&#8217;\u00e9tais enfant je vivais dans une petite ville au nord-ouest de l&#8217;Uruguay. Le matin j&#8217;allais \u00e0 l&#8217;\u00e9cole, \u00e0 midi je rentrais chez moi, je d\u00e9jeunais et puis je faisais mes devoirs. L&#8217;apr\u00e8s-midi je jouais avec mes amis dans la rue et, quand la nuit tombait, je rentrais chez moi, je me baignais, je d\u00eenais et je me couchais t\u00f4t).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 la fin de cet article. Je sais que la distinction entre certains temps verbaux de l&#8217;espagnol peut \u00eatre complexe, mais avec la pratique on y arrive. J&#8217;esp\u00e8re que ces lignes t&#8217;ont \u00e9t\u00e9 utiles, <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/preterito-imperfecto-marque-les-mots\/\"><strong>ici<\/strong> <\/a>je te laisse des exercices pour pratiquer ce sujet et, comme toujours, merci d&#8217;avoir lu !<\/p><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/ayer-aprendi-muchas-palabras-nuevas-le-preterito-indefinido\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Ayer aprend\u00ed muchas palabras nuevas: le pret\u00e9rito indefinido<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/haberlo-aprendido-fue-muy-util-usages-du-verbe-haber\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">Haberlo aprendido fue muy \u00fatil: usages du verbe haber<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando era ni\u00f1o me gustaba ir al circo: le pret\u00e9rito imperfecto.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":19520,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[146],"tags":[160],"class_list":["post-19565","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammaire","tag-feed-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=19565"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19565\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19578,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/19565\/revisions\/19578"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19520"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=19565"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=19565"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=19565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}