{"id":21417,"date":"2025-10-13T20:15:48","date_gmt":"2025-10-13T18:15:48","guid":{"rendered":"https:\/\/conexionsp.com\/no-ayude-no-ayude-lusage-de-la-virgule-en-espagnol\/"},"modified":"2025-10-25T06:38:39","modified_gmt":"2025-10-25T04:38:39","slug":"no-ayude-no-ayude-lusage-de-la-virgule-en-espagnol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/no-ayude-no-ayude-lusage-de-la-virgule-en-espagnol\/","title":{"rendered":"\u00a1No ayude! \u00a1No, ayude! L&#8217;usage de la virgule en espagnol"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"21417\" class=\"elementor elementor-21417 elementor-21386\" data-elementor-post-type=\"post\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-eff2ecf elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"eff2ecf\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3bb1d8d\" data-id=\"3bb1d8d\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-275e954 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-elipsa_core_dropcaps\" data-id=\"275e954\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"elipsa_core_dropcaps.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"qodef-shortcode qodef-m  qodef-dropcaps qodef-type--simple\">\n\t<span class=\"qodef-m-letter\" >L<\/span>\n\t\t\t<p class=\"qodef-m-text\" >e dictionnaire de la RAE d\u00e9finit le mot &quot;coma&quot; dans le sens qui nous int\u00e9resse ici comme &quot;Signo ortogr\u00e1fico (,) que se emplea para delimitar, dentro del enunciado, determinados elementos, como componentes de una enumeraci\u00f3n, incisos, vocativos o interjecciones&quot; (Un signe orthographique (,) qui est utilis\u00e9 pour d\u00e9limiter, dans l&#039;\u00e9nonc\u00e9, certains \u00e9l\u00e9ments, comme les composantes d&#039;une \u00e9num\u00e9ration, les incises, les vocatifs ou les interjections). Son utilisation dans la langue \u00e9crite est tr\u00e8s fr\u00e9quente et dans la langue parl\u00e9e en g\u00e9n\u00e9ral, elle est repr\u00e9sent\u00e9e par une petite pause. L&#039;usage de la virgule est une source d&#039;erreurs tr\u00e8s fr\u00e9quentes, m\u00eame chez les locuteurs natifs de l&#039;espagnol, au point qu&#039;il est courant de trouver des erreurs m\u00eame dans, par exemple, les m\u00e9dias de presse. Dans cet article, nous verrons ses usages les plus fr\u00e9quents et, de plus, les erreurs dans son usage que l&#039;on peut trouver le plus souvent dans la langue \u00e9crite. De plus, comme nous le verrons, dans de nombreux cas l&#039;usage de la virgule change le sens d&#039;un \u00e9nonc\u00e9. Allons-y!\n<\/p>\n\t<\/div>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-659eb88 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"659eb88\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-4b80ee5\" data-id=\"4b80ee5\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-278d244 elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"278d244\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Usages de la virgule.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-de10645 elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"de10645\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>La virgule en espagnol, comme on peut le voir dans ce m\u00eame texte, s&#8217;\u00e9crit attach\u00e9e \u00e0 ce qui la pr\u00e9c\u00e8de, que ce soit la derni\u00e8re lettre du mot pr\u00e9c\u00e9dent ou un autre signe comme par exemple une parenth\u00e8se, et un espace est laiss\u00e9 entre elle et la lettre ou le signe qui la suit. Ci-dessous, nous verrons ses usages les plus importants et quelques exceptions \u00e0 ces usages.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>\u00c9num\u00e9rations:<\/strong> l&#8217;un des usages les plus courants de la virgule est de s\u00e9parer les \u00e9l\u00e9ments dans une liste ou une \u00e9num\u00e9ration. Une virgule est plac\u00e9e entre tous les \u00e9l\u00e9ments, sauf avant la conjonction finale (y, o, ni, par exemple).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>En mi maleta llevo ropa, zapatos, libros y documentos.<\/em> (Dans ma valise j&#8217;emporte des v\u00eatements, des chaussures, des livres et des documents).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>\u00bfPrefieres caf\u00e9, t\u00e9 o chocolate?<\/em> (Veux-tu du caf\u00e9, du th\u00e9 ou du chocolat?).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>No tengo tiempo, ganas ni energ\u00eda para salir.<\/em> (Je n&#8217;ai pas le temps, la volont\u00e9 ni l&#8217;\u00e9nergie pour sortir).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Exception:<\/strong> lorsque les \u00e9l\u00e9ments de l&#8217;\u00e9num\u00e9ration sont complexes, c&#8217;est-\u00e0-dire compos\u00e9s de plusieurs mots, ou qu&#8217;ils contiennent d\u00e9j\u00e0 des conjonctions internes, une virgule peut \u00eatre utilis\u00e9e avant la conjonction finale pour plus de clart\u00e9.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Visitamos museos de arte moderno, galer\u00edas de fotograf\u00eda, teatros de vanguardia, y parques tem\u00e1ticos para ni\u00f1os.<\/em> (Nous avons visit\u00e9 des mus\u00e9es d&#8217;art moderne, des galeries de photographie, des th\u00e9\u00e2tres d&#8217;avant-garde, et des parcs \u00e0 th\u00e8me pour enfants).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Vocatifs:<\/strong> le vocatif est le mot ou l&#8217;expression avec lequel nous d\u00e9signons la personne \u00e0 qui nous nous adressons ou que nous utilisons pour attirer son attention. Il doit toujours \u00eatre s\u00e9par\u00e9 par des virgules, quel que soit sa position dans la phrase.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Mar\u00eda, ven aqu\u00ed por favor.<\/em> (Mar\u00eda, viens ici s&#8217;il te pla\u00eet).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Buenos d\u00edas, se\u00f1or L\u00f3pez.<\/em> (Bonjour, Monsieur L\u00f3pez).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Te lo repito, hijo m\u00edo, no llegues tarde.<\/em> (Je te le r\u00e9p\u00e8te, mon fils, ne sois pas en retard).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Estudiantes, abran sus libros en la p\u00e1gina 45.<\/em> (\u00c9tudiants, ouvrez vos livres \u00e0 la page 45).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incises et clarifications:<\/strong> les explications, clarifications ou commentaires qui interrompent le discours sont encadr\u00e9s par des virgules. Ces incises peuvent \u00eatre supprim\u00e9es sans que la phrase perde son sens.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Mi hermano, que vive en Madrid, vendr\u00e1 a visitarnos.<\/em> (Mon fr\u00e8re, qui vit \u00e0 Madrid, viendra nous rendre visite).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>El presidente, visiblemente emocionado, pronunci\u00f3 su discurso.<\/em> (Le pr\u00e9sident, visiblement \u00e9mu, a prononc\u00e9 son discours).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>La novela, escrita en el siglo XIX, sigue siendo relevante hoy.<\/em> (Le roman, \u00e9crit au dix-neuvi\u00e8me si\u00e8cle, reste pertinent aujourd&#8217;hui).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Espa\u00f1a, como sabes, es un pa\u00eds mediterr\u00e1neo.<\/em> (L&#8217;Espagne, comme tu le sais, est un pays m\u00e9diterran\u00e9en.)<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Connecteurs et marqueurs discursifs:<\/strong> les connecteurs et marqueurs du discours (sin embargo, por lo tanto, adem\u00e1s, en conclusi\u00f3n, etc.) sont g\u00e9n\u00e9ralement pr\u00e9c\u00e9d\u00e9s ou suivis d&#8217;une virgule.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Estudi\u00e9 mucho; sin embargo, no aprob\u00e9 el examen.<\/em> (J&#8217;ai beaucoup \u00e9tudi\u00e9; cependant, je n&#8217;ai pas r\u00e9ussi l&#8217;examen).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Por lo tanto, la reuni\u00f3n queda cancelada.<\/em> (Par cons\u00e9quent, la r\u00e9union est annul\u00e9e).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Es un trabajo dif\u00edcil, adem\u00e1s, mal pagado.<\/em> (C&#8217;est un travail difficile, de plus, mal r\u00e9mun\u00e9r\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>En primer lugar, debemos analizar los datos.<\/em> (Premi\u00e8rement, nous devons analyser les donn\u00e9es).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Propositions subordonn\u00e9es ant\u00e9pos\u00e9es:<\/strong> lorsqu&#8217;une proposition subordonn\u00e9e (en particulier les conditionnelles, temporelles, causales ou concessives) appara\u00eet avant la proposition principale, elle doit \u00eatre s\u00e9par\u00e9e par une virgule.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Si llueve ma\u00f1ana, no iremos a la playa.<\/em> (S&#8217;il pleut demain, nous n&#8217;irons pas \u00e0 la plage).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Cuando llegues a casa, ll\u00e1mame.<\/em> (Quand tu arrives \u00e0 la maison, appelle-moi).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Aunque est\u00e1 cansado, seguir\u00e1 trabajando.<\/em> (Bien qu&#8217;il soit fatigu\u00e9, il continuera \u00e0 travailler).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Porque no estudiaste, suspendiste el examen.<\/em> (Parce que tu n&#8217;as pas \u00e9tudi\u00e9, tu as \u00e9chou\u00e9 \u00e0 l&#8217;examen).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Dans le cas contraire, c&#8217;est-\u00e0-dire si elles ne sont pas ant\u00e9pos\u00e9es, la virgule n&#8217;est pas utilis\u00e9e:<\/p><p><i>No iremos a la playa si llueve ma\u00f1ana.<\/i><\/p><p><i>Ll\u00e1mame cuando llegues a casa.<\/i><\/p><p><i>Seguir\u00e1 trabajando aunque est\u00e1 cansado.<\/i><\/p><p><i>Suspendiste el examen porque no estudiaste.<\/i><\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Ellipse verbale:<\/strong> lorsqu&#8217;un verbe qui a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 mentionn\u00e9 ou qui est sous-entendu est omis, une virgule est plac\u00e9e \u00e0 sa place.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Yo estudi\u00e9 medicina; mi hermano, ingenier\u00eda.<\/em> (J&#8217;ai \u00e9tudi\u00e9 la m\u00e9decine; mon fr\u00e8re, l&#8217;ing\u00e9nierie. &#8211; &#8220;estudi\u00f3&#8221; est omis).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Unos prefieren el mar; otros, la monta\u00f1a.<\/em> (Certains pr\u00e9f\u00e8rent la mer; d&#8217;autres, la montagne. &#8211; &#8220;prefieren&#8221; est omis).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>En verano vamos a la playa; en invierno, a esquiar.<\/em> (En \u00e9t\u00e9 nous allons \u00e0 la plage; en hiver, faire du ski. &#8211; &#8220;vamos&#8221; est omis).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Inversion de l&#8217;ordre de la phrase:<\/strong> lorsque l&#8217;ordre habituel sujet-verbe-compl\u00e9ments est alt\u00e9r\u00e9, en particulier au d\u00e9but par un compl\u00e9ment circonstanciel, une virgule est g\u00e9n\u00e9ralement plac\u00e9e.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>En aquella \u00e9poca, todo era diferente.<\/em> (\u00c0 cette \u00e9poque, tout \u00e9tait diff\u00e9rent).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Por la ma\u00f1ana, me gusta tomar caf\u00e9.<\/em> (Le matin, j&#8217;aime prendre un caf\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Con mucho esfuerzo, logr\u00f3 terminar la carrera.<\/em> (Avec beaucoup d&#8217;effort, il a r\u00e9ussi \u00e0 terminer ses \u00e9tudes).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Dans le cas contraire, la virgule n&#8217;est pas utilis\u00e9e:<\/p><p><i>Todo era diferente en aquella \u00e9poca.<\/i><\/p><p><i>Me gusta tomar caf\u00e9 por la ma\u00f1ana.<\/i><\/p><p><i>Logr\u00f3 terminar la carrera con mucho esfuerzo.<\/i><\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Expressions introductives:<\/strong> certaines expressions qui introduisent une id\u00e9e ou un commentaire sont suivies d&#8217;une virgule.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>En mi opini\u00f3n, deber\u00edas aceptar la oferta.<\/em> (\u00c0 mon avis, tu devrais accepter l&#8217;offre).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>A decir verdad, no me gusta nada.<\/em> (\u00c0 dire vrai, cela ne me pla\u00eet pas du tout).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Por cierto, \u00bfhas visto a Pedro?<\/em> (Au fait, as-tu vu Pedro?).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><em>Es decir, necesitamos m\u00e1s tiempo.<\/em> (C&#8217;est-\u00e0-dire que nous avons besoin de plus de temps).<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-8d75807 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default qodef-elementor-content-no\" data-id=\"8d75807\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-a573399\" data-id=\"a573399\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-dadd6ab elementor-widget__width-initial elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"dadd6ab\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h6 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Erreurs fr\u00e9quentes dans l'usage de la virgule.<\/h6>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-03b724a elementor-widget__width-initial elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"03b724a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Virgule entre le sujet grammatical et le verbe:<\/strong> c&#8217;est l&#8217;erreur qui, personnellement, me fait le plus mal aux yeux quand je la vois. Et je l&#8217;ai vue, m\u00eame, dans les m\u00e9dias de presse \u00e9crite.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Correcto:<\/strong> Los estudiantes aprobaron el a\u00f1o lectivo. (Les \u00e9tudiants ont r\u00e9ussi l&#8217;ann\u00e9e scolaire.)<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incorrecto:<\/strong> Los estudiantes, aprobaron el a\u00f1o lectivo.\u00a0<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Correcto:<\/strong> <em>Mar\u00eda y sus hermanos viajaron a M\u00e9xico.<\/em> (Mar\u00eda et ses fr\u00e8res <span class=\"HwtZe\" lang=\"fr\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">et s\u0153urs<\/span><\/span><\/span> ont voyag\u00e9 au Mexique).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incorrecto:<\/strong><em> Mar\u00eda y sus hermanos, viajaron a M\u00e9xico.<\/em>\u00a0<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">Le sujet grammatical est, pour l&#8217;expliquer simplement, celui qui ex\u00e9cute l&#8217;action verbale. Dans les exemples pr\u00e9c\u00e9dents, les sujets grammaticaux sont les \u00e9tudiants, qui sont ceux qui ont r\u00e9ussi, et Mar\u00eda et ses fr\u00e8res <span class=\"HwtZe\" lang=\"fr\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">et s\u0153urs<\/span><\/span><\/span>, qui sont ceux qui ont voyag\u00e9. Mais le sujet grammatical peut \u00eatre beaucoup plus long. Parce qu&#8217;il peut y avoir, par exemple, des conditions qui d\u00e9limitent ce sujet grammatical. Dans ces cas non plus, le sujet grammatical ne doit pas \u00eatre s\u00e9par\u00e9 du verbe:<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Correcto:<\/strong> <em>Los estudiantes que entregaron todas las tareas en tiempo y forma y que faltaron menos de 20 veces a clases en el a\u00f1o aprobaron el a\u00f1o lectivo.<\/em> (Les \u00e9tudiants qui ont remis tous les devoirs \u00e0 temps et qui ont manqu\u00e9 moins de 20 fois les cours de l&#8217;ann\u00e9e ont r\u00e9ussi l&#8217;ann\u00e9e scolaire).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incorrecto:<\/strong> <em>Los estudiantes que entregaron todas las tareas en tiempo y forma y que faltaron menos de 20 veces a clases en el a\u00f1o, aprobaron el a\u00f1o lectivo.<\/em><\/p><div><div class=\"grid-cols-1 grid gap-2.5 [&amp;_&gt;_*]:min-w-0 !gap-3.5\"><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Virgule entre le verbe et l&#8217;objet direct:<\/strong> la virgule ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9e entre le verbe et son objet direct, qui est l&#8217;\u00e9l\u00e9ment grammatical qui subit ou exp\u00e9rimente l&#8217;action verbale.<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Correcto:<\/strong><em> Compr\u00e9 un libro muy interesante.<\/em> (<span class=\"HwtZe\" lang=\"fr\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">J&#8217;ai achet\u00e9 un livre tr\u00e8s int\u00e9ressant<\/span><\/span><\/span>).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incorrecto:<\/strong> <em>Compr\u00e9, un libro muy interesante.<\/em>\u00a0<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Correcto:<\/strong> <em>Mar\u00eda estudia Medicina en la Universidad.<\/em> (Mar\u00eda \u00e9tudie la M\u00e9decine \u00e0 l&#8217;Universit\u00e9).<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\"><strong>Incorrecto:<\/strong> <em>Mar\u00eda estudia, Medicina en la Universidad.<\/em>\u00a0<\/p><p class=\"whitespace-normal break-words\">La virgule, de plus, en particulier dans les phrases qui contiennent des verbes qui sont identiques dans diff\u00e9rents temps ou modes ou qui contiennent des particules n\u00e9gatives, peut \u00eatre l&#8217;\u00e9l\u00e9ment qui d\u00e9finit le sens de la phrase. Par exemple, <em>no, espere<\/em> (Non, attendez) transmet l&#8217;id\u00e9e qu&#8217;il faut attendre, tandis que <em>no espere<\/em> (N&#8217;attendez pas) transmet le contraire. Et <em>Pablo termina de comer<\/em> (Pablo finit de manger) est une affirmation au pr\u00e9sent de l&#8217;indicatif, tandis que <em>Pablo, termina de comer<\/em> (Pablo, finis de manger) est un ordre \u00e0 l&#8217;imp\u00e9ratif. Avec cela, nous arrivons \u00e0 la fin de ces lignes. J&#8217;esp\u00e8re que tu les as trouv\u00e9es int\u00e9ressantes et utiles. <a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/utilisation-de-la-virgule-en-espagnol-remplis-les-blancs\/\"><strong>Voici<\/strong><\/a> des exercices pour pratiquer ce sujet. Merci de ta lecture!<\/p><\/div><\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-9697b62 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"9697b62\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-f72004d elementor-widget-mobile__width-initial elementor-widget__width-initial elementor-post-navigation-borders-yes elementor-widget elementor-widget-post-navigation\" data-id=\"f72004d\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"post-navigation.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation\" role=\"navigation\" aria-label=\"Navigation de publication\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__prev elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/quiero-que-lo-aprendas-le-present-du-subjonctif\/\" rel=\"prev\"><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-prev\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-left\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M31.7 239l136-136c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l22.6 22.6c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L127.9 256l96.4 96.4c9.4 9.4 9.4 24.6 0 33.9L201.7 409c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-136-136c-9.5-9.4-9.5-24.6-.1-34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Pr\u00e9c\u00e9dent<\/span><\/span><span class=\"elementor-post-navigation__link__prev\"><span class=\"post-navigation__prev--label\">Anterior<\/span><span class=\"post-navigation__prev--title\">Quiero que lo aprendas: le pr\u00e9sent du subjonctif<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator-wrapper\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__separator\"><\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-post-navigation__next elementor-post-navigation__link\">\n\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/utilisation-de-la-virgule-en-espagnol-remplis-les-blancs\/\" rel=\"next\"><span class=\"elementor-post-navigation__link__next\"><span class=\"post-navigation__next--label\">Siguiente<\/span><span class=\"post-navigation__next--title\">Utilisation de la virgule en espagnol : remplis les blancs<\/span><\/span><span class=\"post-navigation__arrow-wrapper post-navigation__arrow-next\"><svg aria-hidden=\"true\" class=\"e-font-icon-svg e-fas-angle-right\" viewBox=\"0 0 256 512\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\"><path d=\"M224.3 273l-136 136c-9.4 9.4-24.6 9.4-33.9 0l-22.6-22.6c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9l96.4-96.4-96.4-96.4c-9.4-9.4-9.4-24.6 0-33.9L54.3 103c9.4-9.4 24.6-9.4 33.9 0l136 136c9.5 9.4 9.5 24.6.1 34z\"><\/path><\/svg><span class=\"elementor-screen-only\">Suivant<\/span><\/span><\/a>\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L&#8217;usage de la virgule en espagnol.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":21393,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","footnotes":""},"categories":[187],"tags":[184],"class_list":["post-21417","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-orthographe","tag-down-fr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21417","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21417"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21417\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21522,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21417\/revisions\/21522"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21393"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21417"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21417"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conexionsp.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21417"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}